0
1348
Газета Факты, события Интернет-версия

07.02.2002 00:00:00

Белые страницы имени Джойса

Тэги: Джойс


МИНУВШУЮ субботу, 2 февраля, исполнилось 120 лет со дня рождения великого ирландца Джеймса Джойса.

У книг Джойса была сложная судьба. Сборник рассказов "Дублинцы" был написан в 1905 г., но увидел свет только в 1914-м. Появившись на свет в 1918-1920 гг., "Улисс" стал безусловной литературной сенсацией и тут же стал подвергаться цензурным преследованиям. И в США, и в Англии роман был запрещен - только после большого процесса в 1933 г. он был опубликован в Америке, а еще через три года напечатан в Великобритании. В самой же Ирландии ввоз "Улисса" был запрещен таможенными правилами, однако при этом на книгу вышло немало рецензий. Преимущественно отрицательных. Некоторые рецензенты прямо высказывали пожелание включить "Улисса" в ватиканский индекс запрещенных книг. Не удалось - этой чести пока удостоены лишь несколько ирландцев, включая Голдсмита и Стерна. Однако почти полвека запрет на ввоз "Улисса" в Ирландию соблюдался. Впервые эта книга была опубликована в Ирландии только в 60-х гг. К слову, в 2001 г. на аукционе в Нью-Йорке за копию первого издания "Дублинцев" просили 65 тысяч долларов, а за "Улисса" - в два раза больше.

Забавно, что и новая антология ирландской литературы XX века под редакцией Дэвида Пирса вышла без строчки Джеймса Джойса! Мы находим здесь и Шоу, и Мура, и Синга, и Эдну О"Брайен, и других классиков. И даже этнических ирландцев - Конан Дойла и Скотта Фитцжеральда. На 1351 странице дано слово 270 авторам. Но Джойса в ней нет.

Известно, что он сравнивал родину со свиньей, пожирающей своих поросят, да и прожил он практически всю жизнь вдали от Ирландии. Однако объяснение его отсутствия вполне прозаическое: деньги. До недавнего времени авторское право сковывало гипотетического издателя лишь пятьдесят лет после смерти писателя. Так как Джойс умер в 1941 г., действие авторского права на его произведения должно было закончиться в 1991-м. Но недавно оно было продлено еще на двадцать лет, и соответственно любое издательство, публикующее любое произведение Джойса (или использующее фрагменты из его сочинения), должно платить. Интересно в этой связи, сколько заплатили издатели недавнего русского перевода отрывков из "Поминок по Финненгану"?

Дэвид Пирс, литературовед из Национального ирландского университета в Корке, хотел включить в свою антологию новеллу "Мертвые" и шесть отрывков из "Улисса". За это обладатель прав внук Джеймса Джойса - Стивен запросил семь тысяч английских фунтов. Вообще со Стивеном Джойсом, похоже, дела иметь трудно. К примеру, когда ирландский композитор Дэвид Хеннесси сочинял хорал, ему понадобилось восемнадцать слов из "Поминок по Финнигану". И ему было отказано: ни Стивену, ни его супруге музыка не понравилась. Из-за отказа Стивена фильм "Нора", рассказывающий о жизни жены Джойса, вышел без единой цитаты из произведений этого автора. Под новый закон об авторском праве попадают, кстати, и Йейтс, и Бекетт, но, судя по антологии, у издателей с ними проблем не было.

Так как сумма, запрошенная наследниками, практически составляла половину бюджета издания, редактору пришлось исключить Джойса из антологии, о чем свидетельствует примечание во введении и пустые страницы. Язвительный Зиновий Зиник заметил в этой связи, что в таком случае саму эту книгу можно рассматривать как постмодернистское произведение.

Впрочем, вероятно, у издателей была возможность обойти препоны копирайта - взять и напечатать факсимильным способом фрагменты рукописи Джойса, а под это, скажем, взять деньги от авиакомпании "Аэр Лингус" за рекламу обшивки их самолетных кресел. Тем более что рукописей Джойса в Ирландии становится все больше и больше. В прошлом году их коллекция пополнилась еще одним экземпляром: на нью-йоркском аукционе почти за полтора миллиона долларов был приобретен черновик эпизода "Цирцея". Но Джойсу опять не повезло: выставленный на аукционе Сотбис черновик эпизода "Эвмей" был куплен для частной коллекции. Рукопись, выставленная на аукцион, - это самый ранний из известных черновиков. Если, как сказал однажды Бекетт, на "Поминки по Финнегану" можно смотреть и эту книгу можно слушать, но нельзя читать, то с черновиком "Эвмея" происходит нечто обратное - читать его теперь можно, а вот видеть теперь его будет только счастливый коллекционер.

Интересный диспут разгорелся в прошедшем году и по поводу отношения Джойса к Римско-Католической Церкви. Причиной послужило появление документального фильма "James Joyce - The Trials of Ulysses". Священник о. Джеймс Фиихан познакомился с монахиней Гертрудой, когда работал в Новой Зеландии. В миру Гертруда была известна как Маргарет Джойс и была старшей сестрой писателя; примечательно, что в Новую Зеландию она отправилась по совету брата, который и посадил ее на пароход, уходящий из Кингстона в 1909 г. Она так и не вернулась в Ирландию, хотя брат постоянно предлагал ей оплатить дорогу, и умерла вдали от родины в 1964 г. По словам о. Фиихана, спустя несколько месяцев после смерти писателя 13 января 1941 г. сестру Гертруду навестил иезуит о. Леонард. Он сообщил ей, что, когда Джойс умирал, в его палате находился католический священник. Что это было: слова успокоения и сострадания? Или действительно Джойс вернулся в лоно Римско-Католической Церкви на смертном одре? Кен Монаган, племянник Джойса и один из руководителей "Центра Джеймса Джойса" в Дублине, считает, что свидетельств в пользу пересмотра традиционной версии событий пока недостаточно. Примечательно, впрочем, как еще одного классика пытаются посмертно примерить с Церковью - вспомним о последних днях Оскара Уайльда.

Дублин


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


Хунта Мьянмы смягчается под давлением оппозиции и повстанцев

Хунта Мьянмы смягчается под давлением оппозиции и повстанцев

Данила Моисеев

Аун Сан Су Чжи изменена мера пресечения

0
921
Вашингтон совершил северокорейский подкоп под ООН

Вашингтон совершил северокорейский подкоп под ООН

Владимир Скосырев

Мониторинг КНДР будут вести без России и, возможно, Китая

0
1408
Уроки паводков чиновники обещают проанализировать позднее

Уроки паводков чиновники обещают проанализировать позднее

Михаил Сергеев

К 2030 году на отечественный софт перейдут до 80% организаций

0
1057
"Яблоко" занялось антитеррором

"Яблоко" занялось антитеррором

Дарья Гармоненко

Инициатива поможет набрать партии очки на региональном уровне

0
1031

Другие новости