0
5836
Газета Спецслужбы Интернет-версия

17.05.2013 00:01:00

Памятник маршу тысячелетия

Тэги: история, музыка, Агапкин


история, музыка, Агапкин Мотив Балканской войны звучит во многих странах более 100 лет. Обложка нотного издания 1913 года

В Москве планируют поставить памятник знаменитому, «не смолкающему» более века маршу «Прощание славянки» и ее автору – дирижеру и композитору Василию Агапкину (1884–1964). Такое предложение высказал в апреле министр культуры РФ Владимир Мединский. Он назвал знаменитое произведение «уникальным явлением, песней, которая связала поколения, главным военным маршем России». Но, как представляется, значение этой музыки куда шире – недаром ее называют маршем тысячелетия.
СЕМЬ ЛЕГЕНДАРНЫХ НОТ
«Прощание славянки» – вещь, вне всякого сомнения, легендарная. Марш был написан за два года до начала Первой мировой войны штаб-трубачом 7-го запасного кавалерийского полка Василием Агапкиным на волне его душевных впечатлений от событий первой Балканской войны, прошедшей с октября 1912 по май 1913 года, и как нельзя лучше вписался в последующие кровопролитнейшие бойни XX века.
Под его трубы и литавры уходили полки на фронты Первой мировой войны. И уже тогда мелодия получила всемирную известность: истинно русскую, ее тем не менее быстро «позаимствовали» военные оркестры более десятка стран Европы, воюющих как на стороне России, так и против нее.
Во время Гражданской войны 1918–1922 годов «Славянка» вдохновляла на бой и красных, и белых. Последних – в особенности, несмотря на то что автор музыки к тому времени добровольно перешел на сторону большевиков и, более того, в 1920 году уже состоял в штате ЧК-ГПУ, «карающего меча контрреволюции». Из сделанных в советское время записей марша, возможно, самой ранней, ноября 1944 года, является запись оркестра под управлением Ивана Петрова, который в 1941–1944 годах возглавлял Образцовый военный оркестр Военно-политической академии имени В.И. Ленина.
Вместе с тем не всем марш нравился. Главный дирижер Парада Победы генерал-майор Семен Чернецкий отозвался о творении коллеги далеко не лучшим образом, отметив его «примитивизм и скупую гармонию». «Это типичный дореволюционный марш», – резюмировал Чернецкий, может быть, искренне веря в то, что более приличествующие Красной армии марши должны быть энергичными, создающими мажорное настроение. Возможно, к таковым он относил и собственное сочинение – исполняемый ныне «Встречный марш Красной армии», положенный на ноты в 1945 году и тогда же прозвучавший на Параде Победы.
Всенародное признание «Прощания славянки» пришло с выходом на экран в 1957 году выдающегося фильма Михаила Каталозова «Летят журавли». Марш Агапкина всего 1 минуту 23 секунды звучит в эпизоде, когда призывники первых дней июня 1941 года покидают сборный пункт. Именно этому эпизоду аплодировали зрители Каннского фестиваля, именно эту сцену назвали переворотом в мировом кинематографе.
«ПРОЩАНИЕ…» МОГЛО СТАТЬ ГИМНОМ
РОССИИ
С тех пор стали появляться многочисленные стихи на агаповскую музыку. Марш, что называется, подхватили все. Официально же утвержденный текст начинающийся строкой «Этот марш не смолкал на перронах…», с припевом «И если в поход страна позовет…», был написан летом 1965 года Аркадием Федотовым. В 1950-е автор служил в ансамбле песни и пляски Краснознаменного Дальневосточного военного округа, а потом работал хормейстером в Доме офицеров в Хабаровске. Именно его вариант часто исполняли военные хоры с конца 1960-х. Свои слова на мотив «Прощания славянки» написал и исполнял во Франции известный советский бард-эмигрант Александр Галич.
В 1983-м появился вариант поэта-песенника Владимира Лазарева (ныне живет в США) с припевом: «Прощай, отчий край,/ Ты нас вспоминай,/ Прощай, милый взгляд,/ Прости-прощай, прости-прощай». По словам Лазарева, в своем тексте, приуроченным к 100-летию Агапкина, он стремился передать подлинную атмосферу именно того времени, когда был написан марш: «Это единственный текст такого рода, все остальные в том или ином виде включают злободневные идеологические мотивы». Любопытно также, что в варианте Лазарева тоже есть строка об «уходящих во мглу поездах». Может быть, из-за этих «перронных» мотивов «Прощание славянки» стало вокзальным маршем для десятков поездов и пароходов в разных городах нашей страны.
«Прощание…» (со своими словами) является Гимном Тамбовской области, поскольку именно в Тамбове осенью 1912 года (по изысканиям местных краеведов – в январе 1913-го) марш впервые прозвучал на строевом смотре 7-го запасного кавалерийского полка, в котором служил Агапкин.
Еще один самостоятельный вариант, имеющий некоторое хождение, был написан в 1990-х ведущим актером Иркутского театра народной драмы Андреем Мингалевым.
Как бы там ни было, а любые варианты, «самодельные» и профессиональные, слушатели всегда воспринимали на ура.
Наконец, в те же 1990-е «Прощание славянки» и несколько вариантов текста рассматривались в Кремле в качестве нового Гимна России. Говорят, идею сделать произведение Агапкина главной российской мелодией высказал живший в США поэт Иосиф Бродский, а Мстислав Ростропович вызвался уговорить на это тогдашнего президента Бориса Ельцина. Поддержали эту идею бывший в ту пору секретарем Совбеза генерал Александр Лебедь и ряд других политиков и общественных деятелей. Вопрос обсуждался в Госдуме. Но инициативные группы не смогли договориться по предлагаемым вариантам текста.
Есть и зарубежные стихи, положенные на музыку марша. Может быть, самой ранней из таких песен является Free Russia, которую в ноябре 1924 года на финском языке исполнил Отто Пикконен. В 1937 году была написана польская солдатская песенка «Расшумелись плачущие березы» на слова некоего Р. Слезака, которая в 1943-м, несколько видоизмененная («Расшумелись плакучие ивы»), стала песней польского Сопротивления. В ней девушка прощается с уходящими в лес партизанами: «Пусть дорога не кончена наша,/ И не знаем, где странствий конец,/ Мы уверены в этой победе:/ Столько пролито крови и слез». Есть запись на иврите. А в 1986 году инструментальную версию под названием Slawianka в обработке Ганса-Юргена Роланда записал оркестр погранвойск ГДР. Долгоиграющая пластинка с этой записью была выпущена к 40-летию пограничных войск ГДР.
А еще в 1974 году «Прощанию славянки», а также небезызвестному маршу «Тоска по родине», написанному в первом десятилетии XX века, посвятил два своих больших полотна русский художник Константин Васильев.
ТАЛАНТ НЕ БОИТСЯ ТЕНИ
Несомненно, марш достоин увековечения в бронзе или камне. Пока, однако, Минкультуры не сообщает о том, как будет выглядеть скульптура, кто станет ее автором, где и когда памятник будет поставлен. Ныне же наблюдается вот что. В ряде СМИ отдельные «сомневающиеся исследователи» с дотошным упорством пытаются «заполнить» некие «белые пятна» в истории появления «Прощания славянки». Они намекают, что у Агапкина мог быть «соавтор» – известный в музыкальных кругах современник и почти ровесник создателя великого марша Яков Богорад, капельмейстер 51-го пехотного Литовского полка, дислоцированного в Симферополе. Именно он, мол, осуществил ту аранжировку придуманной Агапкиным «слабенькой» маршевой мелодии, которую мы ныне знаем как марш тысячелетия. Богорад якобы и название придумал, которое ему «подсказала» небольшая река в Крыму. При этом никаких документальных подтверждений не приводят – одни намеки, догадки, домыслы.
Между прочим, сам Агапкин при жизни никогда не пытался скрыть, что он работал с Богорадом над данной мелодией, и это делает честь автору марша, свидетельствует о его порядочности. В «вину» ему ставят и то, что, кроме «Прощания славянки», он не написал более ни единого произведения, включая, скажем, и «Марш кавалеристов», и многие вальсы, которые по степени воздействия на слушателей хотя бы отдаленно приблизилось к главному музыкальному триумфу композитора.
Специально для «сомневающихся» не лишним будет напомнить, что в 1915 году киевская фирма грамзаписи «Экстрафон» выпустила граммофонную пластинку с записью марша. На ее этикетке имя автора дано без всяких «соавторов». Что же до того, что «больше ничего эпохального не написал», то подобные «прецеденты» в творчестве того или иного художника случаются. Скажем, Михаил Шолохов «мало что написал», кроме «Тихого Дона», Валентин Распутин – «Прощания с Матерой», поэт Александр Кочетков известен лишь как автор одной «Баллады о прокуренном вагоне». А композитор Александр Александров написал лишь одну (но какую!) песню «Священная война» и Гимн СССР, ставший позже Гимном России.
Василий Агапкин прожил 80 лет и был с воинскими почестями похоронен на Ваганьковском кладбище в Москве. На его скромном памятнике выбита нотная строка – первая тема из его бессмертного марша.   

Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


В Совете Федерации остается 30 свободных мест

В Совете Федерации остается 30 свободных мест

Дарья Гармоненко

Иван Родин

Сенаторами РФ могли бы стать или отставники, или представители СВО-элиты

0
719
Россияне хотят мгновенного трудоустройства

Россияне хотят мгновенного трудоустройства

Анастасия Башкатова

Несмотря на дефицит кадров, в стране до сих пор есть застойная безработица

0
826
Перед Россией маячит перспектива топливного дефицита

Перед Россией маячит перспектива топливного дефицита

Ольга Соловьева

Производство бензина в стране сократилось на 7–14%

0
1178
Обвиняемых в атаке на "Крокус" защищают несмотря на угрозы

Обвиняемых в атаке на "Крокус" защищают несмотря на угрозы

Екатерина Трифонова

Назначенные государством адвокаты попали под пропагандистскую раздачу

0
942

Другие новости