0
1244
Газета Антиквариат Интернет-версия

23.01.2009 00:00:00

Сладкое слово "кавай"

Владимир Кленов

Об авторе: Владимир Кленов - эксперт-японист, галерея "Шон".

Тэги: япония, ярмарка, антиквариат


На прошлой неделе в районе Одайба в Токийском международном центре, носящем немного странное название Tokyo Blue Sight и являющемся крупнейшим в стране выставочным комплексом, предназначенным также для проведения различного рода конгрессов и съездов, прошла ежегодная национальная ярмарка антиквариата.

Более 300 участников, среди которых не только японские галереи, но и дилеры из других стран, расположились в одном из просторных залов комплекса, на площади, превышающей футбольное поле. Российских участников не было, но было замечено несколько арт-дилеров, не столько, впрочем, покупавших, сколько глазевших по сторонам.

Все три дня, пока проходил салон, местные газеты пестрели паническими сообщениями о тех или иных проблемах в национальной экономике, вызванных кризисом, о сокращениях и замедлениях в различных отраслях производства. Однако в антикварной жизни очевидных признаков депрессии обнаружить не удалось – все стенды были полны вещами, а перед открытием вернисажа у входных дверей выстроилась очередь из нескольких сотен человек. Впрочем, в частных беседах местные дилеры и антиквары все-таки сетовали на уменьшение объемов продаж и общую вялость рынка.

При посещении ярмарки невольно возникало сравнение с Российским антикварным салоном – стендов, посвященных определенной области искусства, было немного, и они заметно выделялись на общем фоне, большинство же экспозиций напоминали разношерстный третий этаж ЦДХ. На небольших площадях, в совершенно произвольном порядке разложены-развешаны-расставлены самые разнообразные предметы. Старинный кремневый пистолет может соседствовать с игрушкой-роботом 60-х годов, подборка пластинок французских шансонье – с уникальной вазой XVII века. Для человека неленивого, любопытного и имеющего определенный багаж знаний просматривать раз за разом эти стенды-лотки необыкновенное удовольствие, поскольку непредсказуемость подобных мест придает особый драйв происходящему.

Салон ориентирован прежде всего на японского покупателя, его вкус и финансовые возможности, а ему, так же как и русскому, например, априори интересно родное, национальное искусство. Большинство галерей этого сегмента рынка экспонировали только декоративно-прикладное искусство, живописи ни традиционной, ни в европейском стиле практически не было. Зато широко были представлены традиционные японские лаки – шкатулки, коробочки, панно и ширмы. Все это превосходного качества, учитывая, что датировка лаков – один из самых сложных аспектов в экспертизе японского искусства. Японская керамика мастерских Сацума, Арита, Кутани и Фукагава превалировала на большом количестве стендов. Бронза, в основном поздняя, периодов Мэйдзи (1868–1912) и Тайсё (1912–1925) и перегородчатые эмали – это еще два направления традиционного искусства, представленные на выставке.

К сожалению, вещей экстра-класса было совсем немного. Вероятно, в силу особенностей японского менталитета предметы высочайшего уровня, как правило, предлагаются только постоянной клиентуре в самих галереях. Тем не менее нельзя не отметить удивительной красоты японский фарфор XVII и XVIII веков в стиле какиэмон, крайне скудно представленный на российском антикварном рынке, а также подборку филигранно изготовленных японских эмалей рубежа XIX–XX веков, не имеющих аналогов в мировом искусстве.

Два-три стенда демонстрировали самурайские доспехи и разрозненные элементы японского холодного оружия. Обращало на себя внимание и современное пекинское многослойное стекло, которое, к сожалению, недобросовестные продавцы не моргнув глазом выдавали за уникальные предметы XVIII века.

Помимо, собственно, японского искусства почти половина галерей и дилеров представили экспозиции предметов совершенно особого направления, характеризуемые японским словом «кавай», что можно перевести как «сладенькие, милые, очаровательные». Для японцев, имеющих совершенно особую ментальность и представление о красивом, вещи в стиле кавай – это не столько антиквариат, сколько вещи для души. Винтажные игрушки, одежда, какие-то европейские лампы, чашки, тарелочки – почти все, к чему можно использовать уменьшительно-ласкательные суффиксы. Также на ярмарке было представлено большое количество предметов европейского стекла ар-деко и ар-нуво, мейссенских фарфоровых фигурок с галантными кавалерами и прекрасными дамами.

Несмотря на то что эта выставка необыкновенно интересна специфическим подбором необычных предметов – вещей, коммерчески привлекательных, например, для российского рынка, крайне мало. Что касается цен, то рассчитывать на то, что на родине укие-э и нэцке вы сможете приобрести эти и другие предметы «за две копейки», довольно наивно. Все стоит денег, причем подчас весьма значительных и даже превышающих стоимость аналогичных предметов на рынках Западной Европы и Америки. Однако во многих случаях можно торговаться. Посещение этой ярмарки для российских профессиональных арт-дилеров стоит рассматривать лишь как один из элементов увлекательной поездки в Японию и не ставить своей задачей получение финансовой выгоды от данного мероприятия. Но увлеченному коллекционеру да и просто любителю японского искусства салон подарит незабываемые впечатления.


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


«Токаев однозначно — геополитический гроссмейстер», принявший новый вызов в лице «идеального шторма»

«Токаев однозначно — геополитический гроссмейстер», принявший новый вызов в лице «идеального шторма»

Андрей Выползов

0
980
США добиваются финансовой изоляции России при сохранении объемов ее экспортных поставок

США добиваются финансовой изоляции России при сохранении объемов ее экспортных поставок

Михаил Сергеев

Советники Трампа готовят санкции за перевод торговли на национальные валюты

0
2777
До высшего образования надо еще доработать

До высшего образования надо еще доработать

Анастасия Башкатова

Для достижения необходимой квалификации студентам приходится совмещать учебу и труд

0
1576
Москва и Пекин расписались во всеобъемлющем партнерстве

Москва и Пекин расписались во всеобъемлющем партнерстве

Ольга Соловьева

Россия хочет продвигать китайское кино и привлекать туристов из Поднебесной

0
1939

Другие новости