0
1087
Газета Искусство книги Интернет-версия

21.06.2001 00:00:00

Новейшая классика

Тэги: Уорхол, Философия, Сафаев, шрифт


- Для чего понадобилось в книге специально обозначать художника шрифта? Это же просто невероятный прецедент.

- Это было общим решением: моим и издателя, Дмитрия Аронова.

- Что же это за удивительный издатель, который для своих книг заказывает специальный шрифт?

- По профессии он художник книги, мы вместе учились. Издателем он стал недавно, это его вторая книга. Дизайн своих книг делает сам. Честно работает, хорошая полиграфия. Добивается качества. Я ему предложил при издании новых книг пробовать мои шрифты. Вот, это первая попытка.

- То есть Аронов как художник собирается пропагандировать шрифты? Или вас как своего друга?

- О пропаганде речь не идет.

- Но выходные данные - это уже пропаганда. Это прямой выход на читателя.

- Для западных книг это нормально. Там указывается и шрифт, и его автор. У нас ведь раньше тоже название шрифта печатали, по стандарту полагалось. Не всегда, правда, правильное название... А теперь мало кто указывает. Это же вопрос культуры. Понимаете, вот если мы делаем выставку - хотя мы очень мало выставок делаем - то нас те, кто ее устраивает, просят, чтобы не просто алфавит был, а шрифтовая композиция. Чтобы поживей было, покрасивее. А красота шрифта заключается в самом алфавите. Нужно как-то анонсировать свою работу, показывать, что шрифт не просто делается, а делается художником. Таким же, как Уорхол. Вот для этого, может быть, есть смысл указывать авторство. Со шрифтами в этом смысле особенно трудно. Помните, сколько сначала образовалось шрифтовых фирм, а теперь один "Паратайп" существует, да и то чудом...

- А в книге указано, что это "Паратайп"?

- Нет. Это я делал вне фирмы, как авторскую работу. Это моя попытка кириллизации на основе шрифта Gill Sans, сделанного в 1930-х годах английским художником Эриком Гиллом. Хотя в будущем я собираюсь делать его как продукт "Паратайпа". Это обкатка первых вариантов. Но сейчас он существует только в этой книжке. В данном случае новаторство в том, что я не вообще делал шрифт, а знал, для какой книги я его делаю, для какого дизайнера. Поэтому и фамилия указана. Книжная работа - это ведь всегда сотрудничество.

- И как это сотрудничество происходило в данном случае?

- Первоначальный выбор был не мой, а самого Аронова. Он начинал делать дизайн этой книги и выбрал шрифт - один из вариантов Gill Sans, ну... не очень хороший. А я ему предложил свой. Значительно лучше оказалось, тогда я довел, доделал специально для него. Он очень, по-моему, хорошо, очень бережно к нему отнесся, хорошо всю типографику сделал, и обложку, и титульный лист... Ну, мы с ним учились оба у Максима Жукова, так что понятно, что он все это умеет, понимание у него должно быть. Он не шрифтовик, но к типографике очень чутко относится.

- По какому же принципу вы - или вы и Аронов - выбрали именно этот шрифт именно для этой книги?

- Трудно сказать. Прямой связи тут явно нет: Гилл - английский художник, Уорхол - американский. Американские шрифты времен Уорхола совсем иначе выглядят. Gill - редкостный шрифт, гротесковый, но не геометрический, как "Футура", а такой классический. При всей его нерегулярности, при странных каких-то формах - в нем есть некоторая абсолютность. Образ классики. И Уорхол теперь тоже классика. По своей мощи, по высокой культуре. Это явления одного порядка. Но я все же не думаю, что должна быть прямая связь между шрифтом и автором.

- Но ведь Льва Толстого вы таким шрифтом набирать не стали бы?

- Нет, конечно. Такие книжки гротесками не набирают. Но это уже вопрос традиции.

- И все-таки, ведь был момент выбора; значит, что-то для вас объединяет знамя английской типографики - и этого ненормального с его серебряными волосами и консервными банками и с таким неожиданно дивным текстом?

- Нестандартный подход, может быть? Гилл обычно ассоциируется с другими вещами... А Уорхол - тоже с другими... Вот это странное соединение - это такой уорхоловский подход. Вот разве что поэтому.


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


«Токаев однозначно — геополитический гроссмейстер», принявший новый вызов в лице «идеального шторма»

«Токаев однозначно — геополитический гроссмейстер», принявший новый вызов в лице «идеального шторма»

Андрей Выползов

0
1502
США добиваются финансовой изоляции России при сохранении объемов ее экспортных поставок

США добиваются финансовой изоляции России при сохранении объемов ее экспортных поставок

Михаил Сергеев

Советники Трампа готовят санкции за перевод торговли на национальные валюты

0
3869
До высшего образования надо еще доработать

До высшего образования надо еще доработать

Анастасия Башкатова

Для достижения необходимой квалификации студентам приходится совмещать учебу и труд

0
2161
Москва и Пекин расписались во всеобъемлющем партнерстве

Москва и Пекин расписались во всеобъемлющем партнерстве

Ольга Соловьева

Россия хочет продвигать китайское кино и привлекать туристов из Поднебесной

0
2430

Другие новости