0
4137
Газета Люди и положения Интернет-версия

29.05.2015 00:01:00

Небо в стразах

Тэги: ваттенс, музей, искусство, сваровски


ваттенс, музей, искусство, сваровски Фонтан в виде головы великана украшает вход в музей. Фото Костела Слинку

Первое впечатление о городке Ваттенсе, когда машина съезжает с дороги на обочину, – мельчайшими стразами здесь покрыт, кажется, каждый миллиметр пространства. Под звуки симфонического оркестра под Инсбруком открыли новый музей современного искусства Swarovski. В честь торжества организовали гала-ужин: ленточки меню, столы, полы, садовые дорожки также обильно были посыпаны стразами. Даже мороженое из белого шоколада по форме напоминало ограненный драгоценный камень. 

120 лет назад здесь, в деревне под Инсбруком, было основано производство. Даниэль Сваровски, сын резчика стекла, придумал специальный станок для его обработки, а также разработал способ огранки стеклянных осколков как имитацию драгоценных камней. Со временем его идею подхватили авангардистки моды Коко Шанель и Эльза Скьяпарелли. Так ограненное стекло стало непременным атрибутом высокой моды. 

Музей современного искусства, созданный в 1995 году в родовом гнезде семейства Сваровски, был задуман и создан австрийским художником Андре Хеллером как некий аттракцион гуманного и понятного современного искусства. 

Работы первых лиц художественной элиты, от Сальвадора Дали, Энди Уорхола, Ники де Сен-Фалль до Джима Вайтига, заполнили пространство экспозиции, выстроенной вокруг гигантского хрустального многогранника. Он словно висит в пространстве, опоясанный по экватору мостиком-подиумом, по которому ходят посетители. Одна часть его – полая, можно проскользнуть внутрь многогранника, задернув за собой плотный черный занавес, а там – своды зеркальных граней, множественные отражения. И каждый посетитель может почувствовать себя Каем в чертогах Снежной королевы. Голос дробится, ломается, диким эхом возвращается назад, шаги грохочут – вот тебе и средневековый театр, вот и собственный лабиринт, полный античной мифологии. 

Небольшая, но идеально выстроенная Андре Хеллером экспозиция за 20 лет приобрела огромную известность – в музее побывали более 12 млн человек. 

Ландшафтные архитекторы Энди Као и Ксавье Перро создали лес деревьев-облаков из сетки и хрусталя на берегу маленького искусственного озера.	Фото пресс-службы музея
Ландшафтные архитекторы Энди Као и Ксавье Перро создали лес деревьев-облаков из сетки и хрусталя на берегу маленького искусственного озера. Фото пресс-службы музея

Вход в музей оформлен как пещера в покрытом зеленой травой холме. Он увенчан головой «Великана», у которого мерцающие хрустальные глаза, а изо рта  льется вода. В канун нового юбилея фирмы пятое поколение семьи Сваровски решило поменять начинку головы «Великана» и перестроить парк. За полгода реконструкции площадь музейного парка выросла с 3,5 до 7,5 га, а внутри музея появилось пять новых «волшебных» комнат. Но главное – теперь экспозиция не только размещается внутри горы, а продолжается под открытым небом. Архитектурное бюро Cao–Perrot построило целый лес деревьев-облаков из сетки и хрусталя на берегу маленького искусственного озера.  Вокруг этих насаждений проложена специальная обзорная дорожка, шагая по которой, можно войти внутрь озера (по бокам вода, а ты стоишь на дне водоема)  и смотреть на рукотворные облака буквально из воды. Ячейки-сетки полны движущихся кристаллов, они бесшумно покачиваются, притворяясь то ли тучами, что низко висят над водой, то ли деревьями, которые припорошило снегом и посыпало градом.

Дуэт ландшафтных архитекторов Энди Као и Ксавье Перро уже не в первый раз работает со стеклом и хрусталем. Первый сад из стекла был создан еще в 1998 году в Лос-Анджелесе, и эта идея не раз была использована в других проектах. Однако, по словам Ксавье Перро, именно в Тироле им удалось приблизиться к решению суперзадачи: максимально замаскировать грань между искусством и окружающей средой. 

«Полтора года назад мы прилетели в Инсбрук осмотреться.  Просто так, без всяких проектов и обязательств, – рассказывает Ксавье Перро. – Когда наш  самолет пошел на посадку, нас обступили черные горы со снежными вершинами. А самолет, словно бабочка, пикировал, продирался сквозь расщелину в горах.  Мы сразу многое поняли про Тироль. Это суровый край, где все всерьез. Захотелось создать что-то очень простое, бесструктурное, но в то же время иллюзорное. И мы стали думать: как?»

 Андре Као вспоминает: «Нужно было найти такое сочетание материалов, чтобы с их помощью, как сквозь волшебное стекло, окружающая природная среда вдруг стала смотреться иначе, чтобы привычный пейзаж открылся и люди смогли увидеть его. Мы создаем очень простые вещи, которые  существуют и под снегом, и под дождем, и в пыли, и в грязи, и под солнцем, и под луной. Самое сложное – работать со светом в разное время суток. Как учесть влияние ветра, разработать динамические качества конструкции? И, конечно, горы: без них в  нашей композиции никуда, а горы все время выглядят по-разному. Поражает тишина в долине: вот и городок рядом, и фабрика стоит, коровы где-то ходят, и люди – но все равно вокруг тихо. Кристаллы вообще очень мощная магическая вещь, и люди использовали их качества с древности, оказывается, они обладают способностью эту тишину усиливать». 

Помимо нового сада, музейный комплекс обзавелся большим рестораном, который построило норвежское архитектурное бюро Snohetta, новым входным комплексом и отдельным магазином (его создали – австрийцы s_o_s architekten), а среди создателей новой экспозиции музея отметились корейский художник Ли Буль, инсталляции сделали Торд Бонтье и Фредриксон Сталлард, уже работавшие по заказу музея, и даже  супервостребованный германский архитектор  Х.Г. Мерц, среди текущих проектов которого и реконструкция берлинской Штатс-оперы, и создание музея Рихарда Вагнера в Байроте. На мой вопрос, чем его привлек проект Swarovski, Мерц ответил обезоруживающе: работать с реальными людьми гораздо проще и приятнее, чем с крупными институциями. А что касается персонажей и их историй, будь то мемории семейства Вагнеров или Сваровски, – если люди интересны и симпатичны и ты действительно хочешь узнать о них больше и понять их, то, как правило, и с устройством экспозиции не бывает проблем.  

Ваттенс

Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


«Токаев однозначно — геополитический гроссмейстер», принявший новый вызов в лице «идеального шторма»

«Токаев однозначно — геополитический гроссмейстер», принявший новый вызов в лице «идеального шторма»

Андрей Выползов

0
1509
США добиваются финансовой изоляции России при сохранении объемов ее экспортных поставок

США добиваются финансовой изоляции России при сохранении объемов ее экспортных поставок

Михаил Сергеев

Советники Трампа готовят санкции за перевод торговли на национальные валюты

0
3888
До высшего образования надо еще доработать

До высшего образования надо еще доработать

Анастасия Башкатова

Для достижения необходимой квалификации студентам приходится совмещать учебу и труд

0
2164
Москва и Пекин расписались во всеобъемлющем партнерстве

Москва и Пекин расписались во всеобъемлющем партнерстве

Ольга Соловьева

Россия хочет продвигать китайское кино и привлекать туристов из Поднебесной

0
2440

Другие новости