0
1106
Газета Культура Интернет-версия

18.03.2000 00:00:00

Романс как русская идея

Тэги: Штоколов, музыка


Поет Борис Штоколов.
Фото РИА "Новости"

"ГОРИ, гори, моя звезда..." - пел он в 60-е. "Гори, гори..." - звучало в 70-е. "Гори, гори..." - раздавалось с экранов в 80-е, - и звезда все горела, и сгорала на глазах нескольких поколений слушателей.

Серьезные критики и музыковеды презрительно морщились: "штоколовщина", потакание вульгарным вкусам публики... Но ни один юбилейный или праздничный концерт на высшем партийном уровне не обходился без Штоколова. Он был атрибутом любого основополагающего советского праздника, будь то 7 ноября или 1 мая - наряду с салатом оливье и "Столичной", когда за столом собирались миллионы советских семей и глядели в голубой экран. Что ж за загадочное явление "советского Шаляпина", обвиняемого и обожаемого, презираемого и превозносимого?

В представлении нескольких поколений Штоколов у нас олицетворяет романс, и романс ассоциируется с ним, истинно русским басом: Россия всегда славилась именно своими басами. Вторая особенность русской певческой школы - примат драматического над чисто вокальным - и тут Штоколов в русле национальной традиции. Он настолько вошел в сознание в национальном обличии, что невозможно представить его в образе западных оперных персонажей - в отличие от великих певцов, которые одинаково органичны в русском и европейском репертуаре (шаляпинский Дон-Кихот, Мефистофель и т.д.). Здесь можно бросить Штоколову упрек в творческой ограниченности - большой художник всегда универсален. Это его недостаток и особенность - эксплуатация образа. Штоколовский образ - готовая цитата из Moэма: "там были бы невыносимые терзания героев, разбитые бутылки шампанского, поездки к цыганам, водка, обмороки, каталепсия и долгие, долгие речи всех без исключения действующих лиц". Подобный стиль не без основания раздражал ученых музыковедов и посетителей камерных филармонических вечеров.

Едва ли русский, да и любой другой романс возможно делить на куски: здесь я пошлое уберу, а здесь нет. Пошл ли "Ямщик" (тот, что "не гони лошадей")? Вульгарен, надрывен - с точки зрения профессионального музыканта. Правдив и честен - с точки зрения национального русского характера. Честен, как Достоевский со своими надрывами, мелодраматическими эффектами...

Городские бытовые романсы (мы их называем старинными русскими романсами), которые принесли Штоколову имя, обожание масс, попадание в номенклатурно-артистическую обойму, - жанр опасный в своем демократизме и эмоциональной открытости. Романс Штоколова в ближайшем родстве с русской народной песней. Он и сам говорил, что учился у русской песни - отсюда сотрудничество с русским народным оркестром, воспринимаемое сегодня как изрядно поднадоевший кич. Да и у кого было учиться сибиряку, служившему на флоте, находящемуся у самых "корней"? Главное, чему он выучился: в массово-бытовом жанре исполнитель и слушатель сливаются в одно целое. Песня поется для себя, в быту, за работой, за столом, не для публики. И секрет необыкновенной популярности Штоколова, быть может, в неизменности самовыражения - начинал с песен под гитару, закончил на сцене с оркестром, а, по сути, пел от избытка русского.

Является ли романс штоколовской огранки классическим? Тут можно идти от двух факторов. Музыка классическая призвана пробудить работу интеллекта (даже на уровне чувств), романс же - апелляция к эмоции без рефлексии. Но первоначальная музыка считается порождением невыражаемых эмоций, и всплеск страстности не свидетельство дурного качества. С другой стороны, вспоминается латинский "классикус" - образцовый. Образец ли романс Штоколова? Безусловный - стоит взглянуть на тысячи артистов, "срубленных" под Штоколова, как когда-то сам Штоколов "работал" под Шаляпина. И тут кроется огромное различие между "штоколятами" и прототипом. Штоколов сказал как-то: "Нам необходимо учиться у Шаляпина, но осмысленно. Можно копировать технику, использовать приемы, но невозможно подражать в творческом процессе, ибо невозможно копировать чужую душу". А романс Штоколова - душа русского народа, глядящая на мир глазами советского.

Романс образца Штоколова - странная вещь, балансирующая на грани классики и эстрады, художественности и пошлости, высоких мыслей и примитивной чувственности. Он несет в себе правду о судьбе народа и, быть может, ту самую национальную идею, в поисках которой мечутся сейчас все профессионалы и дилетанты от искусства.


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


«Токаев однозначно — геополитический гроссмейстер», принявший новый вызов в лице «идеального шторма»

«Токаев однозначно — геополитический гроссмейстер», принявший новый вызов в лице «идеального шторма»

Андрей Выползов

0
1664
США добиваются финансовой изоляции России при сохранении объемов ее экспортных поставок

США добиваются финансовой изоляции России при сохранении объемов ее экспортных поставок

Михаил Сергеев

Советники Трампа готовят санкции за перевод торговли на национальные валюты

0
4151
До высшего образования надо еще доработать

До высшего образования надо еще доработать

Анастасия Башкатова

Для достижения необходимой квалификации студентам приходится совмещать учебу и труд

0
2288
Москва и Пекин расписались во всеобъемлющем партнерстве

Москва и Пекин расписались во всеобъемлющем партнерстве

Ольга Соловьева

Россия хочет продвигать китайское кино и привлекать туристов из Поднебесной

0
2588

Другие новости