0
1080
Газета Культура Интернет-версия

01.09.2000 00:00:00

Небольшая революция в доме Шекспира

Тэги: шекспир


шекспир Вильям Шекспир.

Я СНОВА в Стратфорде (спасибо Британскому совету). Слушаю доклады шекспироведов, смотрю спектакли на всех трех сценах Королевского Шекспировского театра. Доклады полны учености, постановки сделаны крепко, на совесть, в меру новы, в меру традиционны. Все идет, как обычно, как два года или лет сто назад. Российское сердце не может не радоваться этому величественному постоянству, спокойному дыханию уверенной в себе жизни. Ничего иного и не ждешь от Британии.

И кто бы мог подумать, что главную неожиданность приготовили путешественникам в том месте, которому сама природа вещей предназначила быть символом английской традиции, вещественным доказательством ее неизменности. Даже те, кто прежде приезжал в шекспировский город и бывал в домике на Хенли-стрит, где родился Бард, непременно приходят сюда, чтобы еще раз пройтись по низким темноватым комнатам, взглянуть на белые известковые стены, пересеченные вкривь и вкось темными фахверковыми балками, и в меру отпущенной им фантазии нарисовать в своем воображении картины детства и юности Шекспира.

Знакомый всему миру интерьер, а с ним и вся атмосфера шекспировского дома совершенно преобразились. Произошло это совсем недавно, несколько месяцев назад. Стены жилых комнат теперь сверху донизу обиты пестрой тканью с крупными рисунками, изображающими диковинных птиц, яркие цветы и деревья. Казалось бы, декор в доме поменяли, какие пустяки! Но здесь, в священной обители британского духа, эти пустяки - вроде революции.

Переворот в стратфордском святилище - не авантюра какого-нибудь смельчака-музейщика, он совершен в итоге долгих дискуссий, каждая новая деталь опирается на данные самых последних исследований. Можно поверить, что дом стратфордского перчаточника и городского головы Джона Шекспира выглядел в 1564 году именно так, как стал выглядеть этой весной. Но странное дело: вы никак не можете отделаться от ощущения недостоверности, не можете, как бы вы этого ни хотели, хоть на миг забыть, что перед вами - свеженький новодел или в лучшем случае прерафаэлитская стилизация в духе Уильяма Морриса.

Шекспировский дом, каким его видели целые поколения туристов, ученых, актеров, таким и сохранился в культурной памяти англичан и всего человечества, с течением веков приобрел свойство не подлежащей сомнению подлинности. Как сказано у Шекспира, Истина - дочь Времени.

Очищенное от вековой копоти здание парижского Нотр-Дам теряет аромат подлинности и начинает казаться новейшей американской копией европейского шедевра, гостем из Диснейленда. И сколько бы вы ни убеждали себя, что первостроители собора и жители средневекового Парижа видели его именно таким, каков он сейчас, и что пыль и грязь появлялись на фасаде с течением столетий, примириться с этим трудно. С утратой патины, покрывающей старинную вещь, улетучивается ее обаяние, исчезает чувство ее удаленности во времени.

Представьте себе, что реставраторы восстановили краски, изначально покрывавшие античные статуи, и вы увидели Венеру Милосскую окрашенной в телесный розовый цвет и с вставленными в глазницы искусственными глазами. Никакие ссылки на исторические источники тут не помогут - вы будете возмущены святотатством, и ваше эстетическое чувство будет оскорблено представшим перед вами безвкусным китчем - ведь ваши вкусы, как и вкусы ваших предков со времен Возрождения, были сформированы мраморной белизной статуй, и вам дела нет до того, что с них всего лишь слезла краска.

Что-то в этом роде недавно сделали с Сикстинской капеллой. Применив сложнейшие химические методы, потускневшим от времени краскам возвратили их первоначальную интенсивность, и фрески Микеланджело стали резать глаза кричаще яркими тонами, навсегда утратив благородное "сфумато", а вместе с ним и дух укорененности в столетиях.

Вопрос в том, что считать подлинником - то, каким памятник культуры (будь то дом, картина или пьеса) видели свидетели его явления на свет, или то, чем он сделался, каким стал восприниматься в движущемся историческом времени. Не будем блуждать в дебрях проблемы "растущего смысла", оставим ее герменевтикам. Нам просто жаль, что хранителям стратфордского дома изменило чувство доброго британского консерватизма и они решились поставить историческую истину выше исторической традиции.

Впрочем, здесь и для возражения самому себе найдется место. Как писал Оскар Уайльд в заключении одной своей статьи: "Я никак не могу согласиться со сказанным мною выше". Люди в конце концов привыкнут к веселой пестроте стратфордских гобеленов точно так же, как они когда-то привыкли к строгости прежних стен. Время породит новую истину. Она будет казаться самоочевидной - пока не откопают еще какие-нибудь бесспорные исторические документы, и те еще раз изменят, пересоздадут образ прошлого. И снова людям жаль будет расставаться с привычкой, которая, как сказал наш классик, есть замена счастью.

И все же никакие рассуждения не могут избавить от чувства маленькой, но важной потери. Напрасно, ах, напрасно они это сделали!

Стратфорд-на-Эвоне-Москва


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


Десятки тысяч сотрудников «Роснефти» отпраздновали День Победы

Десятки тысяч сотрудников «Роснефти» отпраздновали День Победы

Татьяна Астафьева

Всероссийские праздничные акции объединили представителей компании во всех регионах страны

0
461
Региональная политика 6-9 мая в зеркале Telegram

Региональная политика 6-9 мая в зеркале Telegram

0
303
Путин вводит монополию власти на историю

Путин вводит монополию власти на историю

Иван Родин

Подписан указ президента о госполитике по изучению и преподаванию прошлого

0
2175
Евросоюз одобрил изъятие прибыли от арестованных российских активов

Евросоюз одобрил изъятие прибыли от арестованных российских активов

Ольга Соловьева

МВФ опасается подрыва международной валютной системы

0
1687

Другие новости