0
849
Газета Культура Интернет-версия

20.09.2000 00:00:00

Русский язык театра

Тэги: театр


МЕЖДУНАРОДНАЯ ассоциация театральных критиков (АИКТ) ежегодно организует стажировки для молодых критиков в рамках крупных театральных манифестаций. Одна из встреч в этом году проходила под крылом Амстердамского театрального фестиваля: вечером спектакли, утром их обсуждение и дискуссии, днем встречи с создателями спектаклей, приуроченных к фестивалю выставок (самая любопытная была посвящена отражению театральных тем в комиксах и прочих газетных откликах помимо рецензий и статей), встречи в Институте театра, уникальном учреждении, собравшем под своей крышей театральный музей, библиотеку и участвующем в многочисленных международных проектах (в частности, с Россией).

Как всегда, возрастной предел (до 35 лет) свел вместе неофитов и тех, у кого уже есть немалый профессиональный опыт. Стажеры распределились по двум группам согласно двум официальным языкам Ассоциации, и, как все последние годы, англофонная группа была более многочисленной. Были и сюрпризы: руководитель стажировок Ян Херберт полагал, что живущий во франкоязычном Квебеке критик Орель Паризьен (то есть "парижанин") окажется во франкофонной группе, а Хауэй Ли из Южной Кореи предпочтет англоязычное общение. Оказалось, что родной язык Ореля - английский, а Хауэй, прекрасно владеющая и тем и другим, предпочитает заниматься во франкофонной группе, тем более что готовит в Сеульском университете диссертацию о Расине.

Впервые третьим языком общения стал русский. Так сложилось, что доминировали представители Восточной Европы: на стажировке присутствовал один из вице-президентов АИКТ Анджей Журовский, монитором (руководителем) англофонной группы была известный болгарский театровед Калина Стефанова, франкофонной - автор этой статьи. Мониторы из восточноевропейских стран, где традиционно сильна театральная критика, случались не раз, но чтобы одновременно в стажировке участвовали молодые критики из Польши и Словении, Чехии и Венгрии, России и Болгарии, Украины, Румынии и Узбекистана! Канада, Турция и Южная Корея представляли весь "остальной мир" (в АИКТ входят 36 стран). И когда участники стажировки обменивались информацией о том, что происходит в театрах их стран, то, естественно, обнаруживали много общего. Любопытно было то, что влияние европейского театра в неевропейских странах распространяется почти одинаково, будь то Канада или Южная Корея, благодаря фестивалям и постановкам приглашенных режиссеров.

Думается, что зияющее отсутствие молодых критиков из западных стран объясняется - вероятно, не всегда осознанным - убеждением в том, что не может быть интересен немеждународный театральный фестиваль, да еще в стране, которая в отличие от Франции, Италии, России, Германии или Великобритании не относится к числу великих театральных держав. Жаль, что они упустили возможность убедиться в обратном.

"НГ" не раз писала об этом замечательном фестивале, представляющем веер различных работ театров, связанных общими культурными корнями. В этом году фестиваль проходил с 23 августа по 16 сентября поочередно а Антверпене (Бельгия), Амстердаме и Утрехте (Нидерланды). Бессменный руководитель фестиваля, его создатель, душа и мотор, Артур Зоннен очень гордится тем, что фестиваль не ориентирован на уже нашумевшие "хиты", а неизменно представляет наиболее интересные театральные поиски, молодые труппы. Символом фестиваля стала ярко-красная вишня на бело-шоколадном пышном пирожном. Так видится организаторам их выбор: яркое, неожиданное на общем театральном фоне. (Образ, сопоставимый с нашим "изюминка в пироге".)

Фестиваль совпал с длившейся пять месяцев и завершившейся 17 сентября грандиозной выставкой в амстердамском Риксмузеуме "Слава Золотого века. Нидерландское искусство ХVII столетия". Мощь и упоительная красота представленных на ней 2000 произведений живописи и прикладного искусства из прославленных музеев (в том числе и нашего Эрмитажа) и частных собраний (вплоть до коллекции английской королевы Елизаветы II) рождают очень сильное чувство того, что подлинные ценности непреходящи и долго не отпускают. Конечно же, Музей Ван Гога и сам город со своими чудесами архитектуры добавляли впечатлений. Может быть, радость и приподнятое настроение от увиденного заставили нас и в фестивальных спектаклях искать прежде всего отголоски и проявления подлинного искусства, хотя, вероятно, логичнее было бы, если бы невольно возникало сравнение заведомо не в пользу театра. Но, дискутируя о показанных в Амстердаме спектаклях, мы неизменно отмечали их связь с художественными традициями былых эпох и с современным обликом страны и города, в которых эти эпохи так причудливо переплетены.

Но о самих спектаклях в следующий раз.

Амстердам-Москва


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


«Токаев однозначно — геополитический гроссмейстер», принявший новый вызов в лице «идеального шторма»

«Токаев однозначно — геополитический гроссмейстер», принявший новый вызов в лице «идеального шторма»

Андрей Выползов

0
1835
США добиваются финансовой изоляции России при сохранении объемов ее экспортных поставок

США добиваются финансовой изоляции России при сохранении объемов ее экспортных поставок

Михаил Сергеев

Советники Трампа готовят санкции за перевод торговли на национальные валюты

0
4439
До высшего образования надо еще доработать

До высшего образования надо еще доработать

Анастасия Башкатова

Для достижения необходимой квалификации студентам приходится совмещать учебу и труд

0
2423
Москва и Пекин расписались во всеобъемлющем партнерстве

Москва и Пекин расписались во всеобъемлющем партнерстве

Ольга Соловьева

Россия хочет продвигать китайское кино и привлекать туристов из Поднебесной

0
2772

Другие новости