0
926
Газета Факты, события Интернет-версия

26.07.2007 00:00:00

Книга – это тест на качественность

Тэги: рубинштейн, поэзия


– Вы, помнится, как-то говорили, что нынешнее время в чем-то параллельно 70-м годам┘

– Параллельно, но не сопоставимо┘ Я даже сказал «рифмуются», потому что рифмующиеся слова – это разные слова.

– Тогда должно быть какое-то явление в современном искусстве, и в частности в литературе, рифмующееся с концептуализмом?

– Очень может быть. Неофициальная культура возникает тогда, когда очень затвердевает официальная. Я сейчас еще пока не могу назвать приметы новой официальной культуры, но я чувствую, что какая-то новая официальная культура наступает. Вот когда она станет явной, понятной, формулируемой, тогда и будет подготовлена почва для неофициальной культуры.

– Выискивать флагманов неофициальной культуры пока рано?

– Даже лидеров официальной культуры пока назвать невозможно. Помнится, мы обсуждали в школе злословия с Татьяной Толстой и Дуней Смирновой вопрос: что может стать официальной культурой? Я предположил тогда, что гламур. Мне и сейчас кажется, что это будет замешанный на легком, вальяжном патриотизме гламур, который сейчас носится в воздухе, – «гламурный патриотизм» или «патриотический гламур», как вам будет угодно.

– Как в Третьем рейхе?

– А в Третьем рейхе был гламур?

– Соответствующая атмосфера: развлекуха, кабаре, легкомысленная музыка, немецкие комедии, настолько безобидные, что их потом показывали по всей стране в качестве трофейных┘

– Развлекуха была. А кабаре – это очень серьезное, социальное искусство. Вы еще скажите, что и Бертольд Брехт – это гламур! А вот сентиментальное кинцо с мелодраматической основой – это гламур, хотя тогда такого понятия не было. Различие, на мой взгляд, в том, что любой тоталитарный режим борется с модой, а гламур – это все-таки мир моды. Поскольку сейчас не тоталитарный режим, а всего лишь авторитарный, то мода ему вовсе не мешает, он скорее приспосабливает ее под свои нужды.

– Вообще говоря, тоталитарное время более выгодно для поэзии, хотя и не для поэтов?

– Согласен, но не дай бог нам тосковать по тем временам, это было бы неисторично и неэтично. Я и мои друзья были в 70-е годы очень счастливы, при том что мы жили полунище, под угрозой репрессий, потому что многие из нас публиковались на Западе. Мы ощущали себя чем-то избранным, чем-то отдельным. И, главное, мы друг друга нашли. Было прекрасно оказаться в мастерской какого-нибудь художника, в компании себе подобных, где тебя с полуслова понимают, где сидят какие-то барышни и смотрят влюбленными глазами. Это было счастливое время. Именно в те годы мы сформировали для себя ту внутреннюю свободу, которая только свободой и может называться. Внешней свободы не существует. Мы не зависели внутренне ни от кого, хотя внешне зависели от ряда социальных обстоятельств.

– В то время в поэзии действовала своего рода гальваническая батарея: с одной стороны, была реальность идеологическая, с другой стороны – реальность действительная, между этими двумя пластинами, наподобие искры, существовали концептуализм и другие эстетические практики. Что в наше время размывания всех строгих критериев и полюсов может быть такой гальванической батареей?

– Наверное, не мне об этом говорить, потому что я эту энергию в значительной степени перестал ощущать. Я ведь стихов несколько лет не пишу. Объясняю это потерей мотивации. Не знаю, для чего это нужно делать. У меня есть ощущение, что наиболее важный для себя корпус поэтических текстов я уже написал. Поэзию как способ существования, как естественное отправление я не воспринимаю. Есть такой тип поэтов, которые пишут, потому что они поэты, – мне это непонятно. Так что ваш вопрос следует переадресовать тем поэтам, которые много и регулярно пишут.

– Вы выпали из гальванического поля и перестали ощущать императив поэтического самовыражения?

– Да, и сейчас занимаюсь совершенно другим. Я перешел в эссеистику и именно там решаю свои творческие задачи.

– Вы отличаете эссеистику от публицистики?

– Конечно, и у меня есть критерий, как отличить одно от другого. Перечитывая свои тексты, я оцениваю их по двухбалльной шкале: «включу в книгу» или «не включу в книгу». Эссе – это то, что будет интересно читаться и спустя год, и спустя несколько лет. Я выпустил уже два сборника своих эссе и сейчас готовлю третий – «Духи времени». Он выйдет в издательстве «Колибри», в котором главные редакторы Сергей Пархоменко и Варвара Горностаева – мои давние друзья. Вообще книга – это интересный тест на качественность, потому что напечататься в журнале – одно дело, а опубликовать текст в книге в окружении других таких же текстов – совсем другое.

– Евгений Попов как-то говорил, что у него так мало публицистики, потому что он относится к ней как к прозе и пишет столь же тщательно. А вы?

– Да, а я пишу ее так же тщательно, как поэзию. Я подхожу к тексту с поэтической точки зрения, потому что беспрерывно меняю порядок слов, что не входит в число журналистских добродетелей. У меня больше времени уходит на форму, чем на изложение двух-трех мыслей, которые могут быть очевидными.

– А чистую прозу пишете?

– Нет, рассказы, повести, романы я не пишу и не имею к этому ни малейшей склонности, интереса – даже читать, а не только писать. Я люблю хорошо написанные «колонки», статьи. Мне слово «публицистика» не нравится, как и «эссеистика», предпочитаю выражение «проза нон-фикшн».

– Вы согласны, что сейчас происходит возрождение клубной (салонной, эстрадной) поэзии?

– Да, и мне это очень интересно, потому что это созвучно временам моей молодости, юности, когда у неподцензурной поэзии было два способа репрезентации: самиздат и то, что называлось «квартирными чтениями», которые по тем временам были очень важными событиями. На таких чтениях выигрывал не только тот, кто умел хорошо писать, но и тот, кто умел хорошо читать, достаточно пластично свою поэтику репрезентировать.

– Насколько ново то, что сочиняют Андрей Родионов, Всеволод Емелин, Анна Русс и другие?

– Нового, строго говоря, никогда не бывает. В качестве «нового» что-либо воспринимается только в сравнении с непосредственно ему предшествующим. Оттого «позавчера» очень часто бывает новее, чем «вчера». Современная «клубная» поэзия – это что-то новое по сравнению с недавними временами, и мне кажется, что это явление очень позитивное. Оно объективно работает на повышение интереса к поэзии. На такие вечера ходят молодые люди, независимо от того, к какому поколению принадлежат читающие. Я, например, в эту культуру вполне вписываюсь, потому что моя манера чтения вполне клубная, хотя возникла тогда, когда не было никаких клубов.

– Публичные чтения побуждают поэта формировать цельный образ, превращать свой внешний облик, биографию и способ подачи материала в произведение искусства?

– С прозой, конечно, все несколько иначе. Проза предъявляет прежде всего текст. А поэт – это явление промежуточное. Поэзия – это не вполне литература, литература только в том смысле, что поэт тоже пишет буквами. Поэзия – явление синкретическое, это текст и автор. Такое понимание господствовало на протяжении Серебряного века, а потом личность автора стала размываться, отступать на второй план. Если за поэзией стоит цельный образ автора, то и узнаваемость такой поэзии выше, и ее запоминаемость.

– Вы следите за современным искусством, живописью, перформансами?

– Меня интересует современное искусство и в каком-то смысле только оно, а история искусства – ровно настолько, насколько оно служит современному искусству фоном или задником. Меня интересуют вещи, еще не встроенные в иерархию.

– Например, Олег Кулик?

– Да, он мне интересен. Я раньше за всем этим очень внимательно следил, просто сейчас меньше времени стало. И любопытство со временем притупляется. В значительной степени этот интерес поутих, но не исчез.

– Как вы относитесь к попыткам встроить концептуалистов в традиционный поэтический контекст? Скажем, Евгений Попов считает, что Пригов – это Надсон нашего времени, лирик. Наверное, и вас можно соответствующим образом проинтерпретировать?

– Можно. Пригов, правда, себя лириком никогда не считал, и я себя, собственно, тоже. Но если кто-то считает – то почему нет? Есть то, что автор сам закладывает в свой текст, а есть то, что извлекают читатели. К тому же бывают исторические жанровые перекодировки. Мой любимый пример – элегия Ленского в «Евгении Онегине»: «Паду ли я стрелой пронзенный┘». Современникам было понятно, что это пародия на романтическую поэзию, но во времена Чайковского это уже воспринималось как высокая лирика, потому что совпадало с эстетикой того же Надсона. Так что мы можем оказаться и лириками, и эпиками. Главное – чтобы нравилось.


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


«Токаев однозначно — геополитический гроссмейстер», принявший новый вызов в лице «идеального шторма»

«Токаев однозначно — геополитический гроссмейстер», принявший новый вызов в лице «идеального шторма»

Андрей Выползов

0
1380
США добиваются финансовой изоляции России при сохранении объемов ее экспортных поставок

США добиваются финансовой изоляции России при сохранении объемов ее экспортных поставок

Михаил Сергеев

Советники Трампа готовят санкции за перевод торговли на национальные валюты

0
3605
До высшего образования надо еще доработать

До высшего образования надо еще доработать

Анастасия Башкатова

Для достижения необходимой квалификации студентам приходится совмещать учебу и труд

0
2037
Москва и Пекин расписались во всеобъемлющем партнерстве

Москва и Пекин расписались во всеобъемлющем партнерстве

Ольга Соловьева

Россия хочет продвигать китайское кино и привлекать туристов из Поднебесной

0
2315

Другие новости