0
1825
Газета Детская литература Интернет-версия

28.04.2011 00:00:00

Чудесный мир Дании в русском ракурсе

Тэги: андерсен, иллюстрации


андерсен, иллюстрации

Лола Звонарева, Лидия Кудрявцева. Андерсен и четыре русских художника.
– М.: Вишера, 2010. – 316 с.

У этой достопримечательной книги два соавтора: Лидия Кудрявцева, известный художественный критик, много лет возглавлявшая отдел искусства журнала «Детская литература», и Лола Звонарева, филолог, профессор Академии живописи Университета Натальи Нестеровой. Книга «Андерсен и четыре русских художника» в какой-то мере продолжает их же вышедший несколько лет назад альбом-энциклопедию «H.K.ANDERSEN и русские иллюстраторы». На этот раз подробно разбираются работы сказочного Ивана Билибина (картинки к андерсеновской «Русалочке»), создателя уникального анимационного кино Александра Алексеева (к «Лунным картинкам»), верного Андерсену Оскара Клевера и нашего всемирно признанного современника и многократного лауреата международных премий Геннадия Спирина.

Кроме прочего исследовательницы анализируют всемирное значение творчества Андерсена, близость поэтики его сказок к менталитету русских художников-иллюстраторов, роль искусства в его жизни (оказывается, датский писатель прекрасно разбирался в живописи, обожал зарисовывать понравившиеся ему в путешествиях места, вырезать силуэты, дружил с художником и скульптором Торвальдсенем и был потрясен его смертью), а в приложении – материалы об издательницах первого иллюстрированного сборника андерсеновских сказок в России Трубниковой и Стасовой, о первых переводчиках Андерсена на русский супругах Ганзенах, а еще биословарь лучших иллюстраторов за 140 лет (1868–2008). В книге также опубликованы сами сказки Андерсена с иллюстрациями упомянутых четырех русских художников, причем никакие из этих работ до сих пор не издавались в России (Билибин и Алексеев – только во Франции), а картины, допустим, Петра Клодта, первого андерсеновского иллюстратора, не переиздавались аж с 1868 года. Тут же приводятся и эксперименты самого Андерсена. К примеру, обложку книги украшает один из его декупажей.


«Русалочка» глазами Ивана Билибина. Иллюстрация из книги

Живописные материалы этой книги, с любовью и профессионализмом подобранные, можно разглядывать часами. Пожалуй, здесь упомянуты и представлены все русские художники, когда-либо иллюстрировавшие датского сказочника: и Мурашко, обукраинивший андерсеновских героев, и Нарбут, увидевший «Соловья» в китайском стиле, и Добужинский, переместивший сцены «Свинопаса» в условный XVIII век, и Конашевич, автор перовых, черно-белых, а потом и цветных работ, и Гуков, мрачноватый сюрреалист, и наша современница Фомина с ее космогоническими иллюстрациями к «Дюймовочке» (с использованием палых листьев, целлофана, настоящих подкрашенных перьев), и многие другие.

Книгу вполне можно назвать маленьким издательским шедевром и новым визуальным открытием Андерсена в России.


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


США добиваются финансовой изоляции России при сохранении объемов ее экспортных поставок

США добиваются финансовой изоляции России при сохранении объемов ее экспортных поставок

Михаил Сергеев

Советники Трампа готовят санкции за перевод торговли на национальные валюты

0
659
До высшего образования надо еще доработать

До высшего образования надо еще доработать

Анастасия Башкатова

Для достижения необходимой квалификации студентам приходится совмещать учебу и труд

0
577
Москва и Пекин расписались во всеобъемлющем партнерстве

Москва и Пекин расписались во всеобъемлющем партнерстве

Ольга Соловьева

Россия хочет продвигать китайское кино и привлекать туристов из Поднебесной

0
688
Полномочия присяжных пока не расширяют

Полномочия присяжных пока не расширяют

Екатерина Трифонова

В развитии «народного суда» РФ уже отстает и от Казахстана

0
477

Другие новости