0
1413
Газета Проза, периодика Интернет-версия

14.12.2000 00:00:00

Четвертый раздел Польши

Тэги: антология, Польша, поэзия


Наталья Астафьева, Владимир Британишский. Польские поэты ХХ века. Антология. В 2 т. / Пер. с польск., составл., предисл.: Астафьева Н., Британишский В. - СПб.: Алетейя, 2000, 463 с., 543 с.

ПОЛЬСКАЯ поэзия для нас - что "сестра родная": даже для неискушенного уха "по-родственному" звучат имена Тувима, Галчинского или, скажем, Лесьмяна. За польских "нобелей" "болели" как за наших: за Шимборскую, правда, меньше, чем за Милоша, но все же. Ну и Папа Римский Иоанн Павел II - он ведь не только поляк и церковник, но и поэт: Кароль Войтыла.

Все это замечательно - с одним лишь "но": польская поэзия существовала для нас вне литературного контекста, поскольку на русском толком не было полноценной ее антологии.

Теперь антология вышла: это двухтомник "Польские поэты ХХ века" (всего - девяносто имен), составленный и переведенный Натальей Астафьевой и Владимиром Британишским. Во вступлении к книге компактно представлена польская поэтическая панорама последнего столетия (дополнительную информацию обо всех авторах можно найти в небольших биографических справках, открывающих их подборки). В наиболее сжатом и упрощенном виде эта панорама выглядит так.

У истоков - прогрессивное движение "Молодая Польша" рубежа веков с его модернизмом и неоромантизмом - и Леопольд Стафф, положивший начало польской поэзии ХХ века. Далее - "умеренное" новаторство знаменитой группы "Скамандр" (Тувим, Ивашкевич), потом "футуризм" (Александр Ват) и вслед за ним революция стиха, осуществленная "краковскими авангардистами", самым знаменитым из которых был Пшибось.

И пошло-поехало: деревенская поэзия (Ожуг), женская поэзия Иллакович и Павликовской-Ясножевской, афоризмы и фрашки Станислава Ежи Леца, разнообразие мотивов "межвоенного двадцатилетия". Тема войны, возвратившая романтическую поэтику. Послевоенный неоавангардизм Ружевича. Затишье эпохи сталинизма и новый расцвет польской поэзии с "поколением 56" (в ряду разнообразных явлений - метафизическое творчество Ярослава Марека Рымкевича). Поздний и зрелый дебют Херберта, ныне уже классика. Религиозная поэзия (ксендз Твардовский). Ранний постмодернизм "поэта-лингвиста" Вирпши. "Новая Волна" как коллективное выступление против официальной идеологии 70-х гг. (Загаевский, Баранчак). "Самиздат", "поющая поэзия" времен "Солидарности". Переломный 89-й год, шок, свобода, разочарования. И, наконец, 90-е годы, отмеченные не только громким признанием Милоша, но и формированием поколения поэтов, резко отвергнувших политику: так называемые "варвары", нарушившие все прежние эстетические нормы (Светлицкий, Подсядло).

Собственно, на них летопись польской поэтической истории пока обрывается.

Антология включает помимо прочего небольшую статью о польской системе стихосложения. Из нее читатель узнает, что классическим в Польше является стих силлабический, тогда как силлаботоника лишь в ХХ веке утвердилась в польской поэзии, да и то лишь в границах новаторских экспериментов. Однако главным и основным видом польского стихосложения в ХХ веке стал верлибр (!). Так что мы видим разительное отличие польской традиции от русской, в которой ни силлабический, ни свободный стих на протяжении последних веков не смогли "переплюнуть" стих силлаботонический.

К другому разряду справочной информации, сопровождающей антологию, относятся чрезвычайно полезные сведения библиографического характера, позволяющие представить масштабы присутствия польской поэзии на страницах издаваемых в России книг. Помимо перечня журнальных и книжных публикаций составители предлагают библиографию важнейших, по их мнению, изданий польской поэзии ХХ века на русском языке.

Книг, судя по библиографии, было немало, но антология подобного охвата появилась впервые. Она - итог творческой деятельности ее составителей, которые много лет общались с поэзией и поэтами Польши. Из предисловия, в котором авторы как бы между прочим упоминают о своих визитах в Польшу и контактах с польскими литераторами, становится понятно, что судьбы польской поэзии пережиты ими изнутри - и дело тут не только в их, как оказалось, польских корнях.

Безусловно, эта антология демонстрирует прежде всего вкус и пристрастия составителей, их субъективный выбор - каковым определяются и мозаика имен, и пропорции. Поэтому одни поэты проиллюстрированы полусотней переводов, а другие - единичными опусами, что может абсолютно не соответствовать их реальному статусу в системе польских ценностей. По этим же субъективным причинам в антологии не оказалось таких ключевых персонажей польской поэзии, как Бруно Ясенский, Стахура (упомянутых, кстати, в предисловии) и некоторых других, в то время как включены авторы менее известные или же известные как переводчики (например, Северин Полляк). Так что получилось что-то вроде четвертого раздела Польши - только на сей раз поэтического.

Но таковы особенности жанра авторской антологии - хотя авторская антология лучше смотрелась бы в одном томе с параллельными текстами, чем в двух и без. Стоит еще отметить, что поэзия "молодого" поколения поэтов, к сожалению, оказалась представлена в минимальной степени. В антологию вошли только самые нашумевшие имена - видимо, потому, что молодая поэзия еще не утвердилась на "поэтическом Олимпе".

А всякая антология - тем более такая субъективная - это в том числе и документ, свидетельствующий об уровне общественного признания поэтов на их родине.


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


«Токаев однозначно — геополитический гроссмейстер», принявший новый вызов в лице «идеального шторма»

«Токаев однозначно — геополитический гроссмейстер», принявший новый вызов в лице «идеального шторма»

Андрей Выползов

0
1542
США добиваются финансовой изоляции России при сохранении объемов ее экспортных поставок

США добиваются финансовой изоляции России при сохранении объемов ее экспортных поставок

Михаил Сергеев

Советники Трампа готовят санкции за перевод торговли на национальные валюты

0
3964
До высшего образования надо еще доработать

До высшего образования надо еще доработать

Анастасия Башкатова

Для достижения необходимой квалификации студентам приходится совмещать учебу и труд

0
2197
Москва и Пекин расписались во всеобъемлющем партнерстве

Москва и Пекин расписались во всеобъемлющем партнерстве

Ольга Соловьева

Россия хочет продвигать китайское кино и привлекать туристов из Поднебесной

0
2474

Другие новости