0
841
Газета Проза, периодика Интернет-версия

01.11.2007 00:00:00

Преждевременный мемуар

Тэги: файзов, мемуары, поэзия


Данил Файзов. Переводные картинки: Первая книга стихов. – М.: АРГО-РИСК; Книжное обозрение, 2007. – 48 с. (Поколение, вып. 16).

О стихах можно писать разно: с цитатами – и без, с сопоставлениями – и без, зависит, как говорится, от контекста. Г-н Анкудинов-Майкопский, к примеру, и вовсе пишет то, что думает.

Осмелюсь утверждать, что в нынешней поэзии новизна в использовании формального приема и языка стала обыденностью не меньшей, чем во времена оны – рифма. Парадоксально, но факт. Нынче чаще удивишься тому, «про что», а не тому, «как». А это подразумевает эмоцию – или же остранение от текста, обусловленное известным расстоянием между автором и лирическим героем.

В случае с «Переводными картинками» Файзова – скорее второе.

Это сборник, что называется, из назревших: он целостен, вдумчиво поделен на четыре части (верней, на три части и «вставной цикл» RESET), ровен. Он обладает, несмотря на «двухмерное» название, весомой прозрачностью хрустального шара, отражающего и преломляющего окружающую автора действительность – и его собственную, автора, физиономию. Да, лирический герой не боится подчас быть нелепым.

На самом деле это, конечно, не шар: это реторта, наполненная, как кажется, «новой искренностью», не сказать, «исповедальностью», где незаметно поначалу для глаза происходит возгонка: бытовая нужда превращается в жизненно важную необходимость; частное выкипает в общее; случайный жест, запечатленный полустрочием, обнажает любовь...

И что? Разве в десятках хороших стихотворений не происходит ровно того же самого? А нет, не происходит. Стихам Файзова и ранее, а сейчас в особенности, присуще одно странное свойство, некая «оборотность». На месте этих стихов должен был быть известного рода роман – преждевременный мемуар, «единственная приличная книга о себе», а также о времени и славе. Кажется, вот она, как на ладони, авторская биография со всеми ее перипетиями – не лучше и не хуже иных ровесников. Но в том и проявляется действие «возгонки», что «проза» приобретает ту самую прозрачность, себе не свойственную, и прозой после этого оставаться не может никак. «Картинка» внешнего мира, совмещаясь с миром внутренним, приобретает объем и создает ощущение единства, которым современные поэтические тексты балуют нечасто (не в упрек им будь сказано). И все это – тихо, как бы между прочим, когда – скороговоркой, когда – игрой расхожих фразочек, когда – с подкупающей прямотой, и при этом автор всегда помнит, где – он сам, где – лирический герой, где – читатель, и выдерживает все дистанции безупречно, предоставляя достаточно пространства для восприятия, сравнения, толкования – или молчаливого постижения вещей очевидных, и потому... незаметных.

Перенастройка внутренней оптики читателя через авторское видение – опять же дело не новое, но редко когда это происходит настолько деликатно, без вводной претензии на переосмысление, опять же времени, славы и себя на их изменчивом фоне. Словом, эти стихи не для того, чтобы ставить их одним из тучи эпиграфов к «актуальной (читай: однодневной) прозе», или украшать ими злободневную публицистику. Они – сами по себе: прозрачный шар, притягивающий взгляд и вызывающий желание прикоснуться теплой ладонью.


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


«Токаев однозначно — геополитический гроссмейстер», принявший новый вызов в лице «идеального шторма»

«Токаев однозначно — геополитический гроссмейстер», принявший новый вызов в лице «идеального шторма»

Андрей Выползов

0
1329
США добиваются финансовой изоляции России при сохранении объемов ее экспортных поставок

США добиваются финансовой изоляции России при сохранении объемов ее экспортных поставок

Михаил Сергеев

Советники Трампа готовят санкции за перевод торговли на национальные валюты

0
3490
До высшего образования надо еще доработать

До высшего образования надо еще доработать

Анастасия Башкатова

Для достижения необходимой квалификации студентам приходится совмещать учебу и труд

0
1976
Москва и Пекин расписались во всеобъемлющем партнерстве

Москва и Пекин расписались во всеобъемлющем партнерстве

Ольга Соловьева

Россия хочет продвигать китайское кино и привлекать туристов из Поднебесной

0
2267

Другие новости