0
2876
Газета католицизм Интернет-версия

26.09.2001 00:00:00

Униаты Восточной Словакии

Тэги: Словакия, русины


Уже не первый год в Восточной Словакии русины греко-католики ведут активную борьбу против словакизации своей Церкви. Даже на самом северо-востоке республики (на так называемой Пряшевской Руси) во многих приходах церковнославянский язык богослужений заменен на словацкий. Нередко в полностью русинских селах священники читают проповедь по-словацки. Поэтому русины Пряшевщины видят сохранение своего обряда лишь в рукоположении специального епископа для русинов Словакии.

Русины - это коренное восточнославянское население Карпатского региона (больше всего русинов проживает в Закарпатской области Украины). Одни исследователи признают их самостоятельным народом, другие же (как правило, украинские) считают карпатских русинов западной частью украинцев. Сами русины прямо или косвенно склоняются к первой точке зрения: уж очень самобытны русинский язык и карпатская культура! Однако, несмотря на сильные отличия, вызванные многовековым отрывом от Украины и России, русины все-таки всегда осознавали свое родство с остальными восточными славянами.

По мнению русинских авторов, первыми белым хорватам (предкам русинов) принесли христианство в византийском варианте еще Кирилл и Мефодий или их непосредственные ученики. Приверженность к восточному обряду препятствовала обращению русинов в традиционный католицизм. Поэтому в Венгрии, куда входили тогда карпато-русинские земли, было решено поступить по образцу Брест-Литовского Собора 1596 года. Поэтапное подчинение Папскому престолу началось в 1646 году, когда 63 священника-русина заключили в Ужгороде Унию с Римом.

История собственно Пряшевской епархии (по названию города Пряшев), расположенной на территории современной Восточной Словакии, начинается в 1815 году после соответствующего декрета австрийского цесаря, подтвержденного через три года и Папой.

Несмотря на то что, судя по документам, уже в 1818 году половина приходов Пряшевской епархии была русинской, а другая половина - словацкой и венгерской, Греко-Католическая Церковь на Пряшевщине была в сознании современников именно "Руська Церква". Неудивительно, что в связи с близким соседством со словаками и венграми на протяжении полутора столетий отмечались достаточно агрессивные попытки мадьяризации и словакизации русинской церковной жизни. Но, как справедливо отмечал местный деятель Иван Обшаров, "все же, несмотря на тяжелые испытания нашей церкви в прошлом, униатская церковь и впредь считает себя русской (т.е. карпаторусской, русинской. - М.Д.)". (Пряшевщина. Историко-литературный сборник. Прага, 1948, с. 270). Такую национальную политику ГКЦ на Пряшевщине старалась сохранять вплоть до ликвидации в 1950 году. К сожалению, после декатолизации в 50-е годы русины в административном порядке были объявлены украинцами, что вынудило многих людей записаться словаками.

После возобновления служения ГКЦ все изменилось. Согласно пожеланию последнего епископа Павла Гойдича, скончавшегося в тюрьме в 1960 году, следующим правящим епископом должен был стать его верный соратник - епископ-помощник Василий Гопко. Однако в декабре 1968 года он был призван в Рим, а когда вернулся в Пряшев, место правящего ординария с правами епископа и апостольского администратора ГКЦ в ЧССР уже занял о. Ян Гирка (с 1990 года по сегодняшний день - епископ), ставленник прословацких сил в Ватикане (МагочЕй П.Р. Русины на Словенську. Пряшов, 1994, с. 53).

С этого момента во всей епархии началась сильнейшая словакизация. Словацкое духовенство всеми силами старалось заменить богослужебный церковнославянский язык на современный словацкий, что во многих местах удалось. Часто наблюдалась закономерность: священникам-словакам давались приходы в русинских селах, а русинам - в словацких. В этом кроме прочего был несомненный вред и для пастырской деятельности: простые люди могли не понять некоторые слова священника. Молодые кадры епархии воспитывались также в чисто словацком духе. Немногочисленными хранителями старых традиций оставались лишь отдельные пожилые пастыри, не имевшие сил и возможностей противиться церковным словакизаторам.

Только с 1989 году в постсоциалистических государствах вновь начинают появляться национальные организации русинов. Так, в марте 1990 года в Словакии создано "Русинское возрождение" ("Русиньска оброда"), сразу же начавшее активную борьбу за восстановление русинских традиций в ГКЦ. Эту работу возглавил священник церкви св. Василия Великого в Медзилаборце о. Франтишек Крайняк. Желая хоть как-то противостоять словакизации, Крайняк еще в начале 80-х годов осуществил перевод нескольких богослужебных книг (Евангелие, Апостол и др.) на русинский язык, использование которых начал практиковать в своем приходе с 1985 года. Своей целью он поставил полное понимание богослужения простыми верующими. Инициативу о. Франтишека поддержало около 15 священников региона.

Однако за исключением деятельности Крайняка и его единомышленников основной курс ГКЦ ничуть не изменился. Вплоть до сегодняшнего дня в Восточной Словакии продолжается словакизация восточно-христианских церковных обрядов. Более того, несмотря на обещания епископа Яна Гирки способствовать сохранению культуры русинов, почти все начинания священников русинской ориентации блокируются. Верующим русинам хорошо запомнилась неудачная попытка епископа перевести упомянутого выше о. Франтишека Крайняка в удаленный приход: только протесты верующих и вмешательство прессы смогли это предотвратить.

Из-за того что многочисленные жалобы и прошения, направленные против нарастающей словакизации, были в очередной раз оставлены епископом Гиркой без решения, в 1999 году члены "Русинского возрождения" и "Объединения русинской интеллигенции Словакии" обратились к апостольскому нунцию в Братиславе архиепископу Луиджи Доссене. Русины передали тогда прошение Иоанну Павлу II о рукоположении собственного епископа для русинов республики. Через год, 15 июля 2000 года, "Русинское возрождение" направило особое прошение о принятии Папой русинской делегации.

В связи с тем что ответа ни на первое, ни на второе обращение не поступало, напрашивается вывод о принятии Ватиканом выжидательной позиции. В кругах, близких к Папе, тоже есть как сторонники, так и ярые противники русинской церковной инициативы. Определенные надежды на перемены могут быть связаны с назначением нового нунция Генрика Новацкого, уже проинформированного "Русинским возрождением" о сути проблемы.

Кардинально же сможет повлиять на решение вопроса только всеобщая перепись населения, которая прошла 26 мая с.г. Так, в результате предыдущей переписи 1991 года к русинам себя отнесли более 17 тыс. человек и почти 50 тыс. назвали русинский язык материнским ("Русин", Пряшiв, 2000, # 3-4, с. 2). Предварительные результаты новой переписи будут объявлены уже в конце текущего года. Согласно прогнозам, количество назвавших себя русинами значительно увеличится. Это будет являться лучшим аргументом для рукоположения русинского епископа.

Поэтому прихожане Пряшева возлагают большие надежды на то, что Святой престол не останется равнодушным к духовным нуждам изначальных хозяев Пряшевской греко-католической епархии - русинов Словакии, волею судьбы лишенных на данный момент полноценно развивать свою церковную жизнь.


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


Открытое письмо Анатолия Сульянова Генпрокурору РФ Игорю Краснову

0
1462
Энергетика как искусство

Энергетика как искусство

Василий Матвеев

Участники выставки в Иркутске художественно переосмыслили работу важнейшей отрасли

0
1666
Подмосковье переходит на новые лифты

Подмосковье переходит на новые лифты

Георгий Соловьев

В домах региона устанавливают несколько сотен современных подъемников ежегодно

0
1772
Владимир Путин выступил в роли отца Отечества

Владимир Путин выступил в роли отца Отечества

Анастасия Башкатова

Геннадий Петров

Президент рассказал о тревогах в связи с инфляцией, достижениях в Сирии и о России как единой семье

0
4085

Другие новости