0
249
Газета СНГ Интернет-версия

29.09.2025 19:36:00

В Киеве намерены отвоевать "Слово о полку Игореве"

На Украине объявили об экранизации древнерусского эпоса

Тэги: украина, присвоение памятников русской литературы, режиссер томенко, экранизация, слово о полку игореве

Все статьи по теме "Специальная военная операция на Украине"

украина, присвоение памятников русской литературы, режиссер томенко, экранизация, слово о полку игореве Посол Украины в Великобритании Валерий Залужный высказал недовольство концертом в Лондоне российской певицы Анны Нетребко. Фото со страницы Валерия Залужного в социальной сети X

Как сообщили киевские СМИ, украинский режиссер Тарас Томенко взялся экранизировать эпос «Слово о полку Игореве». По словам Томенко, он намерен вернуть «украденный эпос» в украинский контекст и доказать уникальность культуры Украины. Но, как напомнили ученые, написанный на древнерусском языке эпос появился в ту пору, когда украинского языка не существовало, так же как и украинцев, и украинской государственности. Однако Киев присваивает себе известные памятники русской литературы, поскольку сегодняшняя Украина пытается создать свою новую историю, культуру и язык, считают эксперты.

В Киеве, похоже, решили затеять еще одну битву с Москвой – битву за слово, «Слово о полку Игореве». Во всяком случае, в понедельник киевские СМИ рассказали о намерении успешного режиссера Тараса Томенко снять фильм по выдающемуся эпосу XII века «Слово о полку Игореве». Это произведение, «как и многие другие культурные сокровища Украины, был нагло присвоен Россией», считают в Киеве.

По данным СМИ, фильм планируется выпустить при поддержке Украинского культурного фонда. Сейчас идет активная проработка его концепции и сценария. В фильме предполагается рассказать о событиях 1185 года, связанных с походом князя Игоря против половцев, которые заманивают его в ловушку и берут в плен. В плену князь сталкивается с моральными и физическими испытаниями, но отказывается отречься от родины и семьи и в итоге побеждает самого могущественного батыра Востока. К работе над замыслом уже присоединились ряд художников, кинематографистов и историков, рассчитывающих «оживить» древний текст, «который более 800 лет сохраняет силу и актуальность для украинцев».

«К тому же именно со «Слова о полку Игореве» началась системная фальсификация истории через присвоение украинской культуры, которую Россия выдавала за свою», – подчеркивают авторы.

Впрочем, как следовало из комментария для «НГ» профессора, доктора филологических наук Александра Ужанкова, заявленная Киевом задача по возвращению в украинский контекст написанного на книжном древнерусском языке в древнерусский исторический период эпоса изначально представляется невыполнимой. Как известно, в летописях XI–XV веков такого понятия, как Украина и украинцы не существовало. И хотя в «Слове о полку Игореве» встречаются слова, свойственные украинскому и белорусскому языкам, это лишь подтверждает общность единого языка, разделение которого начинается лишь со второй половины XIII века. А начало формирования самостоятельной украинской лексики отмечается еще позже, в XIV веке. Хотя многие авторитетные лингвисты полагали, что современный украинский язык скорее являлся южнорусским наречием.

«Также следует отметить, – продолжил профессор Уженков, – что Древняя Русь созидалась православной верой, служившей духовным стержнем государства. Причем были и есть именно русские православные святые, канонизированные на Московских соборах в 1547 и 1549 годах. К примеру, почитание князя Владимира Крестителя начинается с местного почитания в Великом Новгороде с 1240 года князем Александром Невским и уже потом, в XVI веке, он становится общерусским святым».

Вообще нужно понимать, что в указанный период князья перемещались по русской земле, и потому было бы неправильно идентифицировать их принадлежность к украинской истории по тому, что они княжили в Киеве. Так князь Ярослав Мудрый, который выстраивал Киев по образцу византийского Константинополя, ранее аналогичную схему стремился реализовать и в Новгороде.

«Очевидно, что подобные привязки используются сегодня киевскими властями в процессе задуманного формирования украинской нации, для чего искусственно стимулируется также сопутствующее формирование и собственной веры, языка, истории и культуры, – подчеркивает Ужанков. – В этой связи сейчас, в частности, пытаются утвердить в качестве основы для литературного языка Украины западноукраинский язык, на который большое влияние оказал польский и отчасти венгерский языки. Тогда как в том же «Слове о полку Игореве» встречались именно южнорусские, а не галицкие слова».

На таком фоне тем более кажется примечательным, что украинские власти сегодня ведут борьбу не только за древнерусское «Слово», но и за песни современной эстрадной певицы Таисии Повалий, выехавшей из Украины в Россию в условиях резкого обострения отношений между двумя странами. В начале сентября, как сообщили киевские СМИ, имущественные права на девять песен певицы Повалий были переданы в собственность Украины. Национальный офис интеллектуальной собственности и инноваций зарегистрировал права на музыку и слова соответствующих произведений артистки за государством в лице Фонда государственного имущества Украины. Также отмечалось, что в феврале 2024 года Служба безопасности Украины предъявила Таисии Повалий подозрение в коллаборационизме, после чего в октябре того же года в доход государства были изъяты принадлежащие ей активы, включая автомобили, земельные участки и недвижимость. А теперь дело дошло и до песен, что в Киеве назвали одним из первых решений такого рода.

Любопытно, что за сотрудничество с Москвой досталось даже американскому кинорежиссеру Вуди Аллену. После того как он принял участие в Московском кинофестивале в конце августа, киевский «Молодой театр» объявил о приостановке показов спектакля «Риверсайд драйв», выпущенного по книге Аллена. И запланированный на 18 сентября спектакль тоже был отменен. А Театр имени Марии Заньковецкой во Львове приостановил показ спектакля «Шары над Бродвеем», созданного на основе сценария одноименного фильма Аллена.

А на днях, супруга президента Украины Елена Зеленская выразила в интервью недовольство в связи с выступлением российской певицы Анны Нетребко на сцене Королевской оперы в Лондоне. Так как, по ее мнению, военные действия продолжаются и в сфере культуры, и в спорте, и даже в кулинарии. Против выступил и экс-главком Вооруженных сил Украины, посол в Великобритании Валерий Залужный. Бывший главком подчеркнул, что выступление Нетребко для украинцев не будет выглядеть как вечер высокого искусства.

В понедельник спикер МИД Украины Григорий Тихий также пригрозил последствиями тем зарубежным журналистам, которые посетили новые регионы РФ в рамках организованного для них пресс-тура. «Мы уже начали идентификацию участников тура, и никто не уйдет от ответственности», – добавил Тихий. 


статьи по теме


Читайте также


Штурмовики и дроноводы ПВО составят новые рода украинских войск

Штурмовики и дроноводы ПВО составят новые рода украинских войск

Владимир Мухин

Киев готовится к продолжению дальнобойных ударов по РФ

0
1315
ЕС и G7 рассмотрят новую схему "репарации" 1 октября

ЕС и G7 рассмотрят новую схему "репарации" 1 октября

Наталья Приходко

В Киеве назвали юридически чистым превращение активов РФ в оружие для Украины

0
2940
Зеленский готов провести выборы

Зеленский готов провести выборы

Наталья Приходко

Для этого президенту Украины нужны перемирие и поддержка союзников

0
2576
Молдавское яблоко катится в ЕС, а польское – в Кишинев

Молдавское яблоко катится в ЕС, а польское – в Кишинев

Светлана Гамова

Картошкой бывшую союзную республику кормят Белоруссия и Украина

0
4604

Другие новости