0
841
Газета Культура Интернет-версия

02.02.2005 00:00:00

Бельканто и корпоративный интерес

Тэги: опера, воронеж, модернизация


На заре туманной юности, в эпоху барокко опера одевалась в соответствующие этикету придворные костюмы – греческие боги и античные герои в изображении капризных кастратов и скандальных примадонн расхаживали по сцене в крутых кринолинах и пышных плюмажах из перьев. Так что мода актуализировать обстановку классических опер в духе современности, охватившая театр последней четверти ХХ века, не что иное, как новый виток старой спирали. И сегодня перенос какой-нибудь «Аиды» из Древнего Египта эпохи мумий в тоталитарное фашиствующее государство эпохи Гитлера и Сталина уже набил оскомину и стал в среднеевропейском оперном сознании общим местом, если не приевшимся штампом. Но только не в российской провинции, и поныне сохраняющей в этом отношении старомодную девственность. Поэтому любое осовременивание старых сюжетов на российских оперных просторах воспринимается в местном масштабе очень остро – как эстетическая революция. Что ж, догонять цивилизацию, так всей единой Россией. Лидером по масштабу свершений тут, безусловно, является Новосибирск (франкистская «Кармен» Алексея Степанюка и Игоря Гриневича, советская «Аида» Дмитрия Чернякова), хотя быт коммунальной кухни и дежурная железная кровать имели место уже почти везде, за исключением, пожалуй, самых эстетически патриархальных районов вроде Мордовии или Бурятии.

Вопрос на самом деле лишь в том, помогает или нет подобная модернизация лучше схватывать суть произведения. Казанской опере, несколько месяцев в году обслуживающей зрительские потребности Голландии и смежных регионов, перенос доницеттиевской «Лючии ди Ламмермур» из романтических туманов средневековой Шотландии с ее замками и призраками в сферу корпоративной борьбы большого сити с его офисами и мафиозным истеблишментом, пошел на пользу. На сей раз евроремонт доведен до победного конца – не то что в половинчатой, компромиссной (и нашим и вашим) «Свадьбе Фигаро». История ламмермурской невесты от Вальтера Скотта о любви шотландских Ромео и Джульетты, разделенных клановой враждой, часто не трогает, будучи одетой в дорогие «испанские» костюмы и преподнесенной как концерт бельканто – на постановки такого типа народ обычно ходит наслаждаться красотами вокала, а не сопереживать человеческим драмам. Канадский режиссер Жаннетт Астер с ее психологической наблюдательностью сумела повернуть концертную концепцию оперы в русло женского романа и в духе хороших сериалов рассказала об участи женщины в тисках корпоративных отношений. При таком повороте многие условные вещи обрели актуальный смысл, гораздо сильнее взволновав воображение зрителя. Конструктивным стержнем спектакля стал вращающийся круг, в одной части которого художник Игорь Гриневич разместил оргстекло и серую сталь стандартного офиса, в другой белое безмолвие кладбища и в третьей – подвал, где свалены в кучу парадные портреты предков. Итальянский маэстро Марко Боэми – вариант золотой середины, он безошибочно чувствует вокальную сущность оперы Доницетти. Темпы, фразировка, динамика и контакт с певцами именно такие, какие должны быть. Второй дирижер, тоже итальянец Джулиано Бетта, возможно, более темпераментный, но менее логичный и точный, и – возможно, в силу молодости – склонный к слишком быстрому темпу.

Идет война бизнес-кланов в офисе Энрико (Юрий Ившин, Михаил Дьяков). Суетятся менеджеры, юристы, партнеры и секретари всех мастей и полов, но только один человек выделяется на этой шахматной доске отсутствием четкой поведенческой функции, ибо движет им только чувство, а не корыстный интерес, – это Лючия (современная девушка-эмансипе в модельных нарядах), ведь даже ее любимый, боевик Эдгардо (Игорь Борко и Георгий Ковриков в камуфляже и малиновом берете, с взрывчаткой в рюкзаке) втянут в корпоративные разборки и клановую вражду. Все как в жизни. С ума сойти очень просто – лечебница Кащенко переполнена.

Три Лючии – три разных спектакля о разном. Ученическая старательность, обаяние инженю и скромное колоратурное сопрано Светланы Трифоновой из Маринки – это одно. Мощный темперамент девушки с характером и крупный, богатый обертонами голос Хиблы Герзмавы – совсем другое. Но по качеству исполнения и градусу эмоционального воздействия ближе всех к истине оказалась Лючия Ирины Джиоевой, которую в Казани называют «наша Мария Каллас», и этим сказано много.


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


«Токаев однозначно — геополитический гроссмейстер», принявший новый вызов в лице «идеального шторма»

«Токаев однозначно — геополитический гроссмейстер», принявший новый вызов в лице «идеального шторма»

Андрей Выползов

0
1448
США добиваются финансовой изоляции России при сохранении объемов ее экспортных поставок

США добиваются финансовой изоляции России при сохранении объемов ее экспортных поставок

Михаил Сергеев

Советники Трампа готовят санкции за перевод торговли на национальные валюты

0
3743
До высшего образования надо еще доработать

До высшего образования надо еще доработать

Анастасия Башкатова

Для достижения необходимой квалификации студентам приходится совмещать учебу и труд

0
2103
Москва и Пекин расписались во всеобъемлющем партнерстве

Москва и Пекин расписались во всеобъемлющем партнерстве

Ольга Соловьева

Россия хочет продвигать китайское кино и привлекать туристов из Поднебесной

0
2376

Другие новости