0
1388
Газета Культура Интернет-версия

23.03.2006 00:00:00

Моцарт: перезагрузка

Марина Борисова

Об авторе: Марина Борисова - музыкальный критик, кандидат искусствоведения.

Тэги: екатеринбург, моцарт, figaro


екатеринбург, моцарт, figaro Герои Моцарта и Бомарше по дороге к мюзиклу.
Фото Виталия Пустовалова предоставлено Екатеринбургским театром музыкальной комедии

Снимающий спектакль фотограф смеялся все действие – но не тому, над чем обычно смеются в театрах музкомедии, – шуткам и остротам текста, а остроте самого действия. И впрямь: «Figaro» – не просто новое сочинение на известный сюжет, знакомый широкому зрителю благодаря в первую очередь легендарному спектаклю Театра сатиры с Андреем Мироновым, а позитивный энергетический напор.

Идея сделать что-то новое и необычное на основе классики и композиция спектакля родились в голове москвича Дмитрия Белова, которого никак не устраивал традиционный раздел культуры на элитарную и массовую – оперу и мюзикл. Возможно, именно чувство дискомфорта и породило бесшабашную затею смешать несовместимости, добавив в коктейль Бомарше. Проект нашел понимание в Театре музыкальной комедии Екатеринбурга, и в результате возникло то, чего еще не было не только в столице Урала, но и в целой России: remix-опера, где музыка Моцарта получила новую жизнь в аранжировке джазовой певицы Елены Захаровой, композитора Игоря Пономаренко и музыканта Антона Куликова. Станет ли эта новая жизнь новой художественной судьбой, еще неясно. Но то, что получился продукт, выполненный по законам коммерческого искусства, очевидно.

От Моцарта здесь композиция и мелодии: те, кто слышал оперу, легко угадают в ансамблях и соло знакомые очертания. Однако рассчитывать на это особенно нечего – «Свадьба Фигаро» в России практически не идет. Смысл в том, что старый рисунок выполнен современной размашистой кистью: вместо живого оркестра – густой электронный аккомпанемент, вместо ажура эпохи рококо – тугие ритмы современной дискотеки. Теми же свойствами доходчивости обладает и пение: артисты поют в манере, притягательной для широкой публики, чей слух воспитан телевидением, рекламой и прочими массмедийными способами – что-то среднее между роком-джазом-эстрадой. Но главное даже не в этом, а в свободе и непосредственности их обитания на сцене: все делается с азартом, удовольствием и упоительной бесшабашностью, которая заражает зал. Здесь все выполнено по современному уму, как в настоящем коммерческом продукте, существующем не ради художественных целей, но прежде всего затем, чтобы нравиться народу. Современная сценография (Виктор Шилькрот), скрестившая фрагменты старого (двери и альков XVIII века) и нового (тележки из супермаркета и пластиковые пакеты с травой, а может – травкой, электронное табло и пр.). Костюмы (Ольга Шагалина), пародирующие XVIII век с его париками и кринолинами. Бойкие, изобретательные мизансцены, где режиссер, не ведая передышки, несется сломя голову вперед вместе c актерами.

Главное достоинство нового проекта – актерский ансамбль. На все роли проведен кастинг. В результате на академическую сцену пришло новое поколение, принесшее с собой свежую кинетику, напор и безапелляционность. Нравится вам такое или нет – другой вопрос, но отрицать высокий энергетический тонус невозможно. Хорош весь ансамбль, прежде всего его женская часть: Ольга Клеин (Марселина), Ирина Макарова (Фаншетта/Барбарина), Елена Костюкова (Керубино) и прежде всего Мария Виненкова (Сюзанна) – мотор действия.

Спектакль «Figaro» – как компьютер, очнувшийся после перезагрузки: все движется, летит и сверкает без всякого допинга. Действительно, как у Бомарше – безумный день. Актеры не изображают персонажей XVIII века. Оставаясь собой, они рассказывают историю о любви, измене, ревности и раскаянии так, будто это происходит именно с ними. Так, что все ясно не только из слов и музыки – здесь говорит язык тела, движения, темпы, динамика жестов.

В этом, собственно, и заключается главное достоинство постановки, стирающей грань между академией и улицей. Тем, кто воспитан на шумах повседневности, объяснять, что Моцарт жизненно необходим, бесполезно: классика не является частью их бытия. Спектакль «Figaro» – не призыв к борьбе с таким порядком, а новый способ контакта. Похоже, он удался: контакт установлен, новая публика появилась. Найден язык, не нуждающийся в подготовке и адаптации – современный язык мюзикла, рекламы, дискотеки, шоу и всего того, на чем растет новая генерация.

Можно считать, что «Figaro» – электронная игра в Моцарта, превращенного в героя массмедиа. А можно сказать – прорыв в жанре, хлебнувшем эликсир молодости.


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


Адвокаты услышали заявления председателя Верховного суда

Адвокаты услышали заявления председателя Верховного суда

Екатерина Трифонова

Для дебюрократизации российской Фемиды понадобится дополнительное финансирование

0
428
Макрон везет в Китай послание от ЕС

Макрон везет в Китай послание от ЕС

Владимир Скосырев

Пекин считает Париж своей точкой опоры в Европе

0
366
Президент Колумбии призвал Белый дом "не будить ягуара"

Президент Колумбии призвал Белый дом "не будить ягуара"

Надежда Мельникова

Еще не разобравшись с Венесуэлой, Трамп уже ссорится с ее соседкой

0
338
Почти 2 миллиона человек нужно ежегодно привлекать на рабочие места

Почти 2 миллиона человек нужно ежегодно привлекать на рабочие места

Анастасия Башкатова

Российской  экономике в течение семи лет потребуется более 12 миллионов тружеников

0
376

Другие новости