0
4226
Газета Культура Интернет-версия

10.12.2020 11:57:00

Оперетту Оффенбаха «Герцогиня Герольштейнская» поставили в Уфе

Порадовал зрителей главный режиссер Башкирского оперного театра Филипп Разенков

Тэги: опера, балет, герцогиня, театр


опера, балет, герцогиня, театр Фото предоставлено Башкирским театром оперы и балета

В афише Башкирского театра оперы и балета появилось новое название: «Герцогиня.G» - оперетта Жака Оффенбаха (в оригинале «Герцогиня Герольштейнская»), постановка главного режиссера театра Филиппа Разенкова и главного дирижера Артема Макарова. К оперетте Башкирская опера обращается нечасто – примерно один раз в пять лет, но считает этот жанр важным, так как он более чем востребован уфимскими зрителями. Между тем в городе оперетту ставить негде: театра музыкальной комедии в городе нет.

Название это свежее или, точнее, «хорошо забытое»: в нашей стране последний раз спектакль ставился в Театре оперетты в 1987 году с Татьяной Шмыгой в главной роли, а еще был дипломный спектакль выпускников Щукинского училища 1986 года (курс Марианны Тер-Захаровой и Александра Ширвиндта).

"Герцогиня Герольштейнская" считается одной из лучших оперетт Оффенбаха, ее премьера состоялась в парижском театре "Варьете" в 1867 году, во время Всемирной выставки. Это довольно едкая сатира, в основе сюжета – запутанные любовные отношения взбалмошной герцогини Герольштейнской, ее жениха - малахольного принца Поля, фаворита герцогини -солдата Фрица и его невесты Ванды на фоне карикатурной войны. Как сказал один из героев - барон Пюк, «я решил объявить войну, потому что хочу развеселить герцогиню». Либретто написали классики Мельяк и Галеви - те самые, что создали «Кармен», «Периколу», «Парижскую жизнь», пьесу «Сочельник», по которой потом была написана «Летучая мышь» Штрауса, etc. Несмотря на то, что действие «Герцогини» происходит в вымышленной стране, большинство европейских монархий того времени приняли сатиру на свой счет. Австрия рассматривала ее как оскорбление двору, Пруссия видела в главной героине одну из немецких принцесс, а Россия находила сходство с Екатериной Второй, поэтому долгое время держала оперетту под запретом.

Филипп Разенков хотел поставить «Герцогиню» давно - с тех пор, как в 2008 году посмотрел запись спектакля знаменитого Лорана Пелли в театре «Шатле»: «Я не думал, что артисты могут существовать настолько убедительно в жанре, который, как мне казалось, уходит. При этом поразило и высокое музыкальное качество. После этой постановки у меня изменилось отношение к жанру. Раньше я не верил, что могу поставить классическую оперетту. А потом захотелось понять, могу ли я что-то сделать в ней или нет. И смогу ли я привлечь в зал молодежь».

Дирижер Артем Макаров считает классическую оперетту трудным жанром: «не всякий оперный певец может петь, говорить и играть одинаково успешно». Музыкальная сторона спектакля оказалось более чем достойной: отдельный респект оркестру и дирижеру, который задавал тон, а также хору - хоров здесь много и они чрезвычайно важны (хормейстер А.Алексеев). Хотя в Уфе приглашенные звезды не редкость, в этом спектакле заняты исключительно актеры собственной труппы, причем нашлись исполнители аж на три состава! Особенно яркой получилась работа у исполнителей ролей второго плана - Владимира Копытова (генерал Бум), Сергея Сидорова (барон Пюк), Михаила Коськова (Непомук) и Ильгиза Хакимова (принц Поль). Исполнителям же главных ролей - опытной Ларисе Ахметовой (герцогиня) и Владимиру Орфееву (Фриц) не хватило «блеска в глазах». А ведь постановщики всячески акцентировали эротический подтекст спектакля, дав ему пикантный вариант названия «Герцогиня.G», но пока оно не очень читается – по крайней мере, так было в первый премьерный день.

В Башкирском оперном решили поставить «Герцогиню» полностью на русском языке, причем Филипп Разенков сделал свою версию либретто, использовав подстрочник французского оригинала, тексты, которые использовались российскими театрами, и даже английские титры спектакля «Шатле». Работа проделана большая: нужно было еще уложить три действия в два, чтобы сделать спектакль компактным и динамичным. Диалоги на русском были хороши, а вот в музыкальных номерах мне лично не хватило французского шарма, да и музыке Оффенбаха французский язык, конечно, больше «к лицу». Однако русская версия - это принципиальная позиция театра, так как изначальной задачей было сделать зрительский спектакль, и она, надо признать, удалась. Зрители радовались невероятно. Согласно моей рандомной выборке – а я поговорила в зале с девушками-экономистами, военным пенсионером, молодым директором музея современного искусства и воспитательницей детского сада, - мнения почти совпали. Цитирую дословно: «Круто сделано», «Мы соскучились по ярким эмоциям», «Спектакль актуальный: у руля все чаще женщины, и любовь по-прежнему правит миром», «В наше время хочется позитива, и «Герцогиня» - как раз то, что нужно»…

Похоже, постановщики точно попали в целевую аудиторию. «Конечно, эту сатирическую пьесу можно сделать радикальной: взять любое государство, актуализировать эпоху. Но мы не хотели этого. Мы сделали спектакль в духе Оффенбаха – позитивный и радостный. Для нас главное, чтобы в Уфе это название полюбили», - сказал мне Филипп Разенков.

Уфа - Москва


Оставлять комментарии могут только авторизованные пользователи.

Вам необходимо Войти или Зарегистрироваться

комментарии(0)


Вы можете оставить комментарии.


Комментарии отключены - материал старше 3 дней

Читайте также


Нет, я не строил клетку из кирпичей

Нет, я не строил клетку из кирпичей

Наталья Рожкова

Человек больше Вселенной, считает Константин Кедров

0
270
В Москве покажут балет «Две Анны»

В Москве покажут балет «Две Анны»

НГ-Культура

0
1920
Правительство России утвердило единого морского оператора северного завоза

Правительство России утвердило единого морского оператора северного завоза

Ольга Соловьева

Для контроля перевозок на Крайний Север создадут цифровой мониторинг

0
2324
Правительство Нетаньяху не исключает, что Эрдоган разыграет сирийскую карту

Правительство Нетаньяху не исключает, что Эрдоган разыграет сирийскую карту

Игорь Субботин

Турция может попытаться погасить внутренние беспорядки за счет обострения отношений с Израилем

0
2822

Другие новости