0
3158
Газета Факты, события Интернет-версия

15.08.2019 00:01:00

У нас

Тэги: утесов, шекспир, песни, одесса, михаил ножкин, сталин, поэзия, авангард, переводы, эстония, нигерия, китай


утесов, шекспир, песни, одесса, михаил ножкин, сталин, поэзия, авангард, переводы, эстония, нигерия, китай Эдуард Амчиславский-младший специально приехал на презентацию в Москву. Фото автора

ПЕСНЯ БУДЕТ ЖИТЬ!

Актерская карьера Леонида Утесова началась в труппе антрепренера Шпинглера, в Кременчугском театре миниатюр. Приехав туда, семнадцатилетний юноша обратил внимание на то, что стены и заборы этого городка щедро украшены так называемыми зазывными афишами. Особенно ему запомнилась такая: «Сегодня в драматическом театре будет представлена пьеса «Отелло» Уильяма Шекспира, любимца кременчугской публики». Эту и другие забавные истории из жизни артиста можно было услышать на презентации новой книги Бориса и Эдуарда Амчиславских «Навсегда Утесовым остался!», прошедшей в Российской государственной библиотеке, точнее, в Доме Пашковых.

Отец и сын Амчиславские – фанатичные поклонники певца. В свое время они жили в Одессе и выкупили квартиру в Треугольном переулке, в которой родился и жил их знаменитый земляк, основали там его музей. Перебравшись в Нью-Йорк, они продолжают собирать материалы, связанные с жизнью и творчеством Утесова, готовят публикации о нем. Это уже десятая книга их «утесовианы».

На презентации выступили артист Михаил Ножкин, хорошо знавший певца, концертировавший с ним, строчка из его стихотворения стала названием книги; Игорь Афанасьев, один из авторов мюзикла по мотивам программы утесовского джаза «Музыкальный магазин»; поэт Нина Краснова; артист Виктор Пипа, сыгравший роль Утесова в фильме «Власик. Тень Сталина» и др.

Сборник имеет подзаголовок «Леонид Утесов в песнях, стихах, эпиграммах, автографах». Это поистине энциклопедическое издание, здесь собраны материалы крайне редкие, можно сказать, сенсационные. Есть и известные, полюбившиеся читателям, как, скажем, эпиграмма поэта Александра Рейжевского: «Там ни к чему вокала мерка,/ Где сердце надобно вложить./ Для песни лучшая/ проверка:/ Он спел – и песня будет жить!»

Александр Хорт

28-11-5.jpg
Вэнь Синь на фестивале читает свои стихи,
проект-эксперимент «Живой перевод».
Фото автора
ПЕРВЫЙ «РЕФЛЭКСИКОН»

6 и 9 августа в Москве, в Культурном центре академика Д.С. Лихачева, состоялся первый фестиваль литературного эксперимента (ФЛЭ). Дата фестиваля выбрана не случайно – 6 августа родились Георгий Спешнев (1912–1987), Владимир Бурич (1932–1994) и Дмитрий Авалиани (1938–2003), каждый из которых своими литературными экспериментами и методами работы с литературным материалом расширил наши представления о стиле, форме, языке…

Фестиваль литературного эксперимента вел его основатель и куратор Александр Бубнов. По скайпу из Пятигорска о своем отце рассказал Лев Спешнев, о Владимире Буриче и его книге «Тексты» говорил поэт и переводчик Вячеслав Куприянов, о литературных экспериментах Дмитрия Авалиани – поэт и издатель Татьяна Михайловская. Поэт Константин Кедров в своем выступлении обозначил связи эксперимента научного и литературного. О необычном опыте создания стихов-анаграмм с помощью компьютерных программ поведал публике автор книги с анаграмматическим названием «Мои фразы – афоризмы» Олег Марьин.

9 августа состоялся «РеФЛЭксикон» – круглый стол ФЛЭ, в работе которого принимали участие в том числе иностранные гости из Эстонии и Нигерии. Тайное голосование «РеФЛЭксикона» по авторским заявкам дало следующие результаты: дипломы Первой степени – Татьяна Виноградова (Россия) за проект «Фотоимажинизм как суггестия» и Наталия Лунева (Россия) за проект «Лайт-комбинаторика – новое измерение современной поэзии»; диплом Второй степени не присуждался; дипломов Третьей степени удостоены все три участника коллективной заявки проекта «Живой перевод» – Игорь Бурдонов (Россия), а также представители Китая Вэнь Синь (Ли Цуйвэнь) и Гу Юй (Гу Хэндун).

Второй фестиваль литературного эксперимента состоится 6 августа 2020 года, но авторские заявки на фестиваль будут приниматься уже с апреля 2020 года.

Юрий Булатов


Оставлять комментарии могут только авторизованные пользователи.

Вам необходимо Войти или Зарегистрироваться

комментарии(0)


Вы можете оставить комментарии.


Комментарии отключены - материал старше 3 дней

Читайте также


Американцы признают, что проигрывают лунную гонку Китаю

Американцы признают, что проигрывают лунную гонку Китаю

Михаил Сергеев

Планы США по высадке астронавтов на спутник Земли не имеют смысла, заявляет экс-директор NASA

0
1123
 ВЫСТАВКА "Из Пекина в Москву: диалог культур"

ВЫСТАВКА "Из Пекина в Москву: диалог культур"

0
477
В глазах у кошки седьмое небо

В глазах у кошки седьмое небо

Анна Аликевич

Создание сказки по собственным правилам

0
469
Уснули звери и двуногие

Уснули звери и двуногие

Вячеслав Харченко

Литературные портреты поэтов-«волошинцев» и не только

0
401