|
– М.: Международное агентство гуманитарных инициатив «Из века в век», 2019. – 80 с.
Это ежегодный альманах, по традиции сопровождающий Международный фестиваль славянской поэзии «Поющие письмена», который сначала проходил в Твери, в прошлом году в Коломне, а в этом – в Москве. Проходил, как видно из названия сборника, в 11-й раз. За эти годы уже сложился круг поэтов из стран Восточной Европы, регулярно приезжающих в нашу страну, чтобы почитать свои новые стихи в оригинале и услышать их в переводе на русский язык. В этом году на двухдневном фестивале выступили авторы из Беларуси, Болгарии, Боснии и Герцеговины, Македонии, Польши, Сербии, Словакии, Словении, Украины, Хорватии, Черногории, Чехии и, конечно, России. «Я надеюсь, – обращается в предисловии к участникам фестиваля бессменный организатор фестиваля, поэт и переводчик Сергей Гловюк, – что пребывание в Москве… согреет ваши души и самым благоприятным образом отразится в ваших вдохновенных поэтических строках». Россию в альманахе кроме прочих представили Иван Белокрылов, Алексей Витаков, Андрей Галамага, Александр Герасимов, Елена Иванова-Верховцева, Елена Исаева, Виктор Широков, а также сотрудники «НГ-EL» Евгений Лесин и Андрей Щербак-Жуков. Репортаж о фестивале читайте здесь.
|
– М.: Время, 2019. – 224 с. (Диалог). ISBN 978-5-9691-1779-2
У большинства понятие «казенный дом» ассоциируется с тюрьмой или колонией, но перед нами вовсе не собрание исповедей малолетних преступников. На самом деле значение этого словосочетания гораздо шире – это и больница, и санаторий, и даже летний лагерь… В общем, все места, которые не являются родным домом для ребенка. Так вот книга как раз об этом. У авторов, как и практически всех бывших детей, «есть воспоминания о детском саде или о пионерском лагере, а для некоторых, увы, казенным домом стала школа. Взрослые, склонные к рефлексии, тем или иным способом изживают в себе детскую травму сиротства, в том числе описывая свои чувства, сомнения, страхи. Для некоторых же авторов сборника опыт казенного дома оборачивается опытом обретения свободы, опытом осмысления себя в предполагаемых обстоятельствах, чаще всего вполне ужасных, а смутный детский протест во взрослом возрасте превращается в уверенность в том, что человек не должен так жить», – пишет в предисловии составитель Ирина Головинская. Среди тех, кто вспоминает детство, – Людмила Улицкая и Линор Горалик, Гриша Брускин и Андрей Бильжо, Лев Рубинштейн и Борис Минаев и др.
|
– М.: Воймега, 2019. 68 с. ISBN 978-5-6041935-8-7
Собрание палиндромов московского поэта, сценариста, редактора, телеведущего, выпускника медицинского училища и Литературного института, автора книг стихотворений «Командировочные предписания», «Естественный отбор» и др., лауреата премии «Московский счет» Юлия Гуголева (р. 1964). Некоторые проиллюстрировал художник Олег Добровольский. Среди гуголевских стихотворных перевертышей – «И нем, лепя пельмени», «Нож да Стикс. Я возле ел, зовя-с Китса: Джон!», «С кем, а? Намек-с!», «А во сюр бухих у бухих у Брюсова», «Токмо результат – стать лузером. Кот» и т.д.
|
– М., 2019. – 412 с. ISBN 978-5-600-02481-6
Автор этой книги Александр Шестун – бизнесмен, бывший глава Серпуховского муниципального района Московской области. Был связан с нашумевшим «делом о подмосковных казино». В 2018 году арестован по обвинению в превышении должностных полномочий. Подзаголовок книги – «Правда о современной России, рассказанная самым известным узником ФСБ из камер жутких изоляторов страны». Из предисловия его жены Юлии Шестун: «…и в «Воднике», и в «Лефортово», и в «Матросской Тишине», и в «Кремлевском централе», где он успел побывать за эти месяцы, Александр Шестун продолжает бороться». О современных тюрьмах, политике и бизнесе, криминале и беспределе более подробно в главах «Хроники голодовки», «Выборы, ужасы «Лефортово», спрут», «Люди на Централе», «Гарик Махачкала и другие» и т.д.
«Кстати, все конвоиры в судах, автозаках узнают меня, и большинство относится с уважением и почтением, смотрели мое видеообращение и на ухо мне говорят:
– Вы – молодец! Уважаем!»
|
– М.: Ладомир, BPC, 2019. – 744 с. (Памятники всемирной литературы). ISBN 978-5-94451-057-0
Перу французского трубадура, автора рыцарских романов Кретьена де Труа (ок. 1135–1180/1190) принадлежат куртуазные песни, поэмы, цикл о короле Артуре и его рыцарях и другие произведения, хорошо знакомые любителям средневековой литературы. В 1980 году в серии «Литературные памятники» выходили романы «Клижес» и «Эрек и Энеида», так что данное издание – в некотором смысле «второй том» Кретьена: «Поскольку госпожа Шампани/ Ждет от меня достойной дани,/ Готов я даме послужить/ И для нее в стихах сложить/ Роман, в котором лести нет…» Как говорится в аннотации, на русском языке «Ивэйн» в переводе Владимира Микушевича уже выходил в свет в 1974 году, но тогда была переведена только часть романа. Книга снабжена подробными комментариями и вступительными статьями Микушевича и Натальи Долгоруковой.
комментарии(0)