0
1714
Газета Главкнига Интернет-версия

26.10.2017 00:01:00

Главкнига. Чтение, изменившее жизнь

Максим Кузнецов

Об авторе: Максим Кузнецов, фотограф, переводчик

Тэги: детство, книги, мировоззрение, джек лондон, дюма, хемингуэй, макулатура, жюль верн, майн рид, высоцкий, фантастика, лимитчики, мушкетеры, вальтер скотт


Вообще-то я совершенно уверен, что все книги, которые мы читаем, оказывают на нас то или иное влияние. Поэтому к выбору того, что читать, надо всегда подходить с особым тщанием. Но больше всего на нас, конечно, влияют книги, которые мы читаем в детстве. Помните у Высоцкого: «Значит, нужные книги ты в детстве читал»… И если мне кто-то скажет, что любой, там, Шекспир или Достоевский, Хемингуэй или Набоков на него повлияли больше, чем Дюма или Майн Рид, Вальтер Скотт или Жюль Верн, то это, простите, позерство, и я никогда в это не поверю. В моем детстве приключенческая литература была дефицитом (в моем детстве много чего было дефицитом), но именно она и фантастика формировали меня и моих друзей. Когда мы ходили друг другу в гости, было принято рассматривать книжные полки (во многих домах, как это тогда называлось, «собирали библиотеки»), и можно было даже попросить какую-нибудь книжку почитать. Кто хоть раз не возвращал книгу, моментально вычеркивался из друзей раз и навсегда.

Мы читали одни и те же книжки. Поэтому именно такие писатели, как Стивенсон и Джек Лондон, формировали наше чувство дружбы, справедливости, наше отношение к девочкам, все… Констанция априори была женственнее и красивее, чем Миледи. Хотя и фильм уже вышел позже, и – по книге-то – именно в Миледи все влюблялись и теряли голову, а в Констанцию – только жалкий лавочник да какой-нибудь лимитчик. Здесь, а вовсе не у новомодных психологов, я уверен, надо искать истоки наших сексуальных предпочтений. И любой «Дюма» гораздо лучше объяснит наши поступки, чем доктор Фрейд.

Тем не менее к этим книгам почему-то всегда было принято относиться как-то несерьезно. В СССР их даже меняли на макулатуру, тем самым как бы уравнивая одно с другим, как к литературе второго сорта. По-моему, это несправедливо. И если б я написал здесь, как изначально собирался, про книгу «Кэтч-22» Джозефа Хеллера (которую в свое время, несмотря на несколько разных очень неплохих, но не дотягивающих до уровня оригинала переводов я даже страстно хотел переперевести на русский), это было бы нечестно. Потому что это было бы скорее про меня, чем про книгу. Лучше уж я с признательностью помяну одну из любимых серий книг моего детства польского писателя Альфреда Шклярского «Томек в стране Кенгуру», «Томек у истоков Амазонки» и т.д. Потому что, кроме меня, этого никто не сделает.


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


«Токаев однозначно — геополитический гроссмейстер», принявший новый вызов в лице «идеального шторма»

«Токаев однозначно — геополитический гроссмейстер», принявший новый вызов в лице «идеального шторма»

Андрей Выползов

0
1310
США добиваются финансовой изоляции России при сохранении объемов ее экспортных поставок

США добиваются финансовой изоляции России при сохранении объемов ее экспортных поставок

Михаил Сергеев

Советники Трампа готовят санкции за перевод торговли на национальные валюты

0
3459
До высшего образования надо еще доработать

До высшего образования надо еще доработать

Анастасия Башкатова

Для достижения необходимой квалификации студентам приходится совмещать учебу и труд

0
1957
Москва и Пекин расписались во всеобъемлющем партнерстве

Москва и Пекин расписались во всеобъемлющем партнерстве

Ольга Соловьева

Россия хочет продвигать китайское кино и привлекать туристов из Поднебесной

0
2249

Другие новости