0
1905

31.07.2003 00:00:00

Диета богов

Тэги: Сисс, Детьен, боги


Джулия Сисс, Марсель Детьен. Повседневная жизнь греческих богов. / Пер. с франц. Я.В. Никитина. - М.: Молодая гвардия, 2003, 276 с. (Живая история: повседневная жизнь человечества.)

"Молодая гвардия" продолжает серию книг о бытовой жизни различных эпох и стран "Живая история: повседневная жизнь человечества" книгой "Повседневная жизнь греческих богов". Видимо, по принципу "до кучи", потому что богов к человеческой расе вроде бы отнести нельзя, да и в самой книге авторы показывают как раз частные детали, отличающие богов-олимпийцев от смертных людей.

Боги и люди действуют в греческом эпосе бок о бок. Но если повседневную жизнь людей, со всеми ее подробностями, воспевает в поэме "Труды и дни" Гесиод, то сведения о повседневной жизни, обычаях и в конце концов физиологическом устройстве богов Олимпа можно лишь по капелькам "добывать" из разных мест "Одиссеи", "Илиады" и других эпических произведений.

"Людям... принадлежит повседневность, краткосрочная жизненная сила, в то время как богам принадлежит право на "вечность", то есть боги пользуются долговременным жизненным могуществом, которое, безусловно, предполагает образ жизни, отличный от "повседневности" и эфемерности..."

Книгу Дж. Сисс и М.Детьена нельзя с точностью отнести ни к собственно научной, ни к научно-популярной литературе. Если судить по форме, то она скорее напоминает научно-популярное произведение: текст написан живым языком, лишенным обычной "научной" сухости, в нем нет ссылок на другие труды. Если же говорить о содержании, то она дает читателю некоторое новое знание, то есть ее с тем же успехом можно назвать и научной. Это прежде всего и отличает ее от многочисленных советских изданий, знакомых каждому читателю - Куна, Голосовкера и прочих, которые ограничивались сжатым пересказом греческой мифологии "по Гомеру", "по Овидию", выпуская частные детали. Собственно, такой подход к мифологии был свойствен и древним поэтам: так, авторы замечают, что ни у Аполлодора, ни даже у язвительного Пиндара нельзя найти "текущих дел, будничности, оборотной стороны показухи".

Рассуждения о частностях и деталях не переходят у авторов в занудное перечисление. Наоборот, читаются они легко, без напряжения, и для их понимания читателю вовсе не следует наизусть знать древнегреческие поэмы: достаточно просто держать в голове имена богов и основные события эпосов.

Книга состоит из двух частей. Часть первая, "Гомер-антрополог", принадлежит перу Дж. Сисс. В ней на материале "Илиады" последовательно рассматриваются различные аспекты божественной жизни: физиологический (пища богов и процесс принятия пищи; особенности телесного строения), социальный (система родства, особенности разговоров между собой), эротический. Особо рассматривается описанный в "Илиаде" случай с Афродитой, которая вмешалась в бой и была ранена в руку Диомедом. Из руки раненой богини вытекает не кровь, а особая жидкость, ikhor, "которую вырабатывает в бессмертном теле особая диета".

Рассуждение о частностях божественной жизни заканчивается довольно неожиданным экскурсом в таоизм, а также в иудаизм и христианство, - в последнем анализируется понятие времени и пространства в связи с сотворением мира Богом и началом бытия. Впрочем, тема времени звучит и раньше, когда Дж. Сисс подробно обсуждает зависимость времени от воли управляющих им богов: Эос, Гелиоса, самого Зевса.

Во второй части, написанной М.Детьеном, речь идет уже скорее не о богах, а о людях, которые им служат. "Боги в жизни города" - это рассуждения об обычаях, связанных со служением богам. Взаимоотношения городов-государств, граждан и богов - отдельная и очень интересная проблема. Боги, с одной стороны, покровительствуют городу, с другой - подчиняются решениям городского собрания; граждане и боги торгуются, заключают и нарушают договоры. Кстати, в этой части книги гораздо больше, чем в первой, конкретных дат и исторических фактов. Вполне объяснимо: именно во второй части рассматривается жизнь людей в связи с богами, а не жизнь самих богов.

В заключение хотелось бы отметить очень неплохой перевод Я.В. Никитина: читателю не приходится продираться сквозь нечитабельные предложения (увы, так зачастую бывает), и он, читатель, легко следит за мыслью авторов и оказывается полностью вовлечен в их интеллектуальные построения.


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


Обрабатывающая промышленность сохранила инвестиционный импульс

Обрабатывающая промышленность сохранила инвестиционный импульс

Ольга Соловьева

Без досчета инвестиций от Росстата капвложения предприятий снизились на 0,2%

0
722
Освобожденных от наказания военнослужащих будут контролировать отдельно

Освобожденных от наказания военнослужащих будут контролировать отдельно

Иван Родин

Актуальный законопроект согласовывали в кулуарах Госдумы на протяжении года

0
788
Минобороны РФ: ударом "Орешника" был выведен из строя Львовский авиазавод

Минобороны РФ: ударом "Орешника" был выведен из строя Львовский авиазавод

0
576
Большие выборы 2026 года обезопасят со всех сторон

Большие выборы 2026 года обезопасят со всех сторон

Иван Родин

"Единая Россия" пригласит в международные наблюдатели только борцов с электоральным неоколониализмом

0
774