0
5819
Газета Заметки на погонах Интернет-версия

24.12.2010 00:00:00

Новый год на легендарном Синае

Анатолий Исаенко

Об авторе: Анатолий Иванович Исаенко - подполковник в отставке, военный переводчик, ветеран боевых действий, участник миротворческих операций ООН.

Тэги: синай, новый год


синай, новый год Это настоящий армейский Новый год – в солдатском строю!
Фото Максима Бурлака (PhotoXPress.ru)

Перед Новым годом туристические агентства предлагают желающим провести праздник в пустыне на легендарном Синае в Египте в мире и согласии. Обещают «солнце, пески, звездное небо, тишину пустыни и немного ласкового моря».

Необходимо сказать, что у автора данных строк вся эта романтическая обстановка уже была более тридцати лет назад, но совсем в других обстоятельствах. Тогда этот район назывался по-фронтовому – «Красноморский военный округ». Туристов там не было, а на Синае недавно закончилась война. Тогда там находились миротворческие силы ООН.

Мне пришлось встречать Новый год в Египте семь раз, но самым запоминающимся остался синайский Новый год.

В зоне ответственности финского батальона военные наблюдатели ООН обслуживали два стационарных наблюдательных поста. На посту в вагончике находилось два наблюдателя разной национальности.

В последний день уходящего 1978 года утро выдалось солнечным. Я дежурю на стационарном посту СР-35. Поддерживаю радиосвязь с патрулем, принимаю и посылаю радиограммы на английском языке.

Мой напарник шведский майор Фриберг уехал на патрулирование. Знакомлюсь с документацией и предыдущими отчетами. Заодно и погружаюсь «в глубь Синая».

Дело в том, что в библиотеке миротворческих сил мне подарили репринтное издание книги Чарльза Уилсона «The Ordnance Survey of the Peninsula of Sinai» (Военно-топографическая съемка Синайского полуострова). Эта «инкунабула» была издана в Лондоне в 1880 году. Почти 120 лет назад на Синае вояжировали англичане. Экспедицию возглавляли пассионарные и харизматичные личности – капитаны (впоследствии генералы) Чарльз Уилсон и Генри Спенсер Палмер из Королевских инженерных войск; в состав группы входил также востоковед Эдвард Пальмер. Последний был убит бедуинами на Синае в 1882 году. Место его гибели обозначено на топографической карте; установлен также монумент.

Раскрываю книгу, получается удивительное «синайское чтение»: местность, география, топография и монография – все наяву.

После обеда совместно с офицерами соседнего поста ( я, американец, француз и аргентинец) на двух джипах поехали в северном направлении.

Заправились в Абу Зенима (штаб батальона), вместе с командиром финской роты едем дальше на север. Через шесть километров появился интересный оазис: пальмы, камыш. Дорога уходит от побережья и проходит через ущелье, едем по вади ( руслу высохшей реки) около 20 км. Вид романтический. Затем сворачиваем налево к морю, до побережья осталось десять километров.

Едем по интереснейшему ущелью, очень узкое, горы старые, пещеры, прямо на камнях есть растительность. В двух милях от побережья в ущелье под деревом стоит крест. Вначале я подумал, что это место, где можно передохнуть. Но командир финской роты сказал, что это их полевая церковь.

Подъезжаем к финской роте. Место библейское – здесь располагались «Фараоновы купальни» (Хамам Фараон). Вместе с командиром роты идем в сауну, расположенную в ущелье прямо на берегу моря. Сауна сделана из дерева, натоплена до 100 градусов.

Раздеваемся, заходим в сауну. В углу стоит печка. Садимся на помосты, покрытые полотенцами. Командир роты подливает на камни воду – идет пар. Первый раунд выдерживают все, но первым выскакивает француз. Легкий душ на свежем воздухе и второй заход. Очень жарко, прикоснулся к волосам – они как огонь. Первым выскакивает француз. Я терплю, но не выдерживаю, покидаю сауну. За мной следуют остальные, но финн остается один, продолжает париться веником, который ему прислала жена из Финляндии. Француз пошутил, сказав, что теперь мы все стали большевиками, так как все после сауны покраснели.

Командир роты вручил нам дипломы на английском языке о посещении финской сауны за подписью командующего силами ООН генерала Энсио Сииласвуо. Вот перевод на русский язык.

«Настоящий диплом выдан Анатолию Исаенко как удостоверение в том, что он при посещении финского батальона, находящегося в составе миротворческих сил ООН, успешно перенес испытания настоящей финской сауны, выдержал температуру 100 градусов по Цельсию без значительных жалоб, и в других отношениях проявил исключительные качества, с этого времени принимается в члены клуба единой финской сауны.

Совершено 31 декабря 1978 года в расположении 2-й роты, Бичь сауна.

Великий мастер клубов объединенной финской сауны на Ближнем Востоке генерал-лейтенант Энсио Сииласвуо».

***

Синайский миротворческий, географический и библейский треугольник не забывается!

Мне иногда кажется, что я все еще там.


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


В ноябре опросы предприятий показали общую стабильность

В ноябре опросы предприятий показали общую стабильность

Михаил Сергеев

Спад в металлургии и строительстве маскируется надеждами на будущее

0
869
Арипова могут переназначить на пост премьер-министра Узбекистана

Арипова могут переназначить на пост премьер-министра Узбекистана

0
541
КПРФ заступается за царя Ивана Грозного

КПРФ заступается за царя Ивана Грозного

Дарья Гармоненко

Зюганов расширяет фронт борьбы за непрерывность российской истории

0
1065
Смена Шольца на "ястреба" Писториуса создает ФРГ ненужные ей риски

Смена Шольца на "ястреба" Писториуса создает ФРГ ненужные ей риски

Олег Никифоров

Обновленная ядерная доктрина РФ позволяет наносить удары по поставщикам вооружений Киеву

0
1049

Другие новости