0
1570
Газета Поэзия Интернет-версия

01.04.2010 00:00:00

Девять плачей Марины

Тэги: сина, стихи, мнишек


сина, стихи, мнишек В объятьях лотоса с тобою мы уснем.
Син Юнбок. Женщина у лотосового пруда. 1805. Национальный музей Сеула

Кто первым придет в голову, если попросят вас назвать великих поэтов Востока? Правильно: Абуабдулло Рудаки, Джалолиддин Руми, Саади Шерози, Алишер Навои, Омар Хайям, Абулкосим Фирдоуси. Кто еще? Японец Мацуо Басе и кореец Ли Чон Син. Речь сейчас, как видно из подзаголовка, пойдет о последнем. Нет нужды рассказывать его биографию, она широко известна даже школьникам и продвинутым детсадовцам. Все мы учились в школе, все учили наизусть и повторяли его строки: «Так небо яростно пугает/ Грозой и молнией страдальца,/ Как ты меня пугаешь, мой учитель». Или: «О как ты ночью некрасива,/ Ужасней только поутру». Или: «Я помню первое соитье/ Пятнадцать лет тому назад/ Других, наверно, и не будет».

Биография его, повторюсь, широко известна, авантюрна и трагична. Отмечу – за неимением места предельно пунктирно – только самые важные вехи. Родился и умер в Хансоне (современный Сеул). Писал преимущественно на ханмуне. Писал поэмы и сичжо (в переводе означает трехстишие). Каждый стих такого трехстишия разделен цезурой на два полустишия. Удостоен посмертно звания «блестящего литератора» – «Мунчхон». Старший современник Басе (умер в 1668 году, когда японскому поэту было 22 года, в принципе они даже могли встретиться, и есть версия, что встречались, причем, скажем так, не без романтики), Ли Чон Син очень интересовался... Россией.

Анна Ахматова, много переводившая классическую корейскую поэзию, переводила, разумеется, и его. Россия там не упоминается. Но тому есть причина. Исследователь и переводчик почти всех произведений Ли Чон Син Виктор Николаевич Малеев (1951–1993) неоднократно писал, что в советское время стихи корейского классика и не могли быть опубликованы в СССР. Странно? Ничего странного. Стихи Ли Чон Сина посвящены Смутному времени и конкретно – Марине Мнишек. Он написал про нее целую поэму «Сонджо и Марина». Король Сонджо (1567–1608) всегда занимал и тревожил душу поэта. Царицу (Ли Чон Син называл Мнишек чаще всего именно так – Царица, реже – Мариной) он сравнивал именно с ним. Хотя не обошлось и без откровенно эротических фантазий...

В СССР, сами понимаете, подобные трактовки были неуместны: польская аферистка, враг России и т.д. и т.п. Времена изменились, поэма «Сонджо и Марина» (в переводе Малеева) была напечатана. А совсем недавно в бумагах переводчика обнаружилось еще несколько текстов, посвященных Мнишек. Я имею в виду цикл «Девять плачей Марины Мнишек». Они написаны в как раз в упомянутом жанре сичжо. Предлагаем вашему вниманию те из них, что дошли до нас.

* * *

Марина, приходи ко мне на пруд,
В объятьях лотоса с тобою мы уснем.

Лазурным облаком не буду увлекаться,
Ведь ты Царица сердца моего.

Я ум свой прихотливый не включаю,
Когда у ног твоих божественных лежу.

«Лазурное облако» в корейской поэзии традиционно означает карьеру, в отличие от «белоснежного облака» – жизни среди природы, в любви и согласии.

* * *

Не верь, Царица, проискам умелых,
В интригах искушенных мудрецов.

Они умеют только за спиною
Злодейства строить, нож всегда вонзить

В тебя готовы. Орды полудиких
На древних не похожи так людей.

«Древние люди» – чаще всего имеются в виду мудрецы Конфуций и Мэн-цзы.

* * *

Возьми, Царица, свой заветный меч.
И пусть он будет, словно меч Сян Юйя.

Рази врагов, они страшнее ветра,
Но скоро подоспеет твой Сонган...

Третий стих, увы, утрачен, как, впрочем, и остальные Плачи. Сонган в переводе – «Сосна и река»; так поэт называет Ивана Болотникова. Более, увы, ничего не сохранилось из цикла. Но и найденное имеет ценность, которую невозможно переоценить.


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


Как "Мособлэнерго" изменило электросетевое хозяйство Подмосковья

Как "Мособлэнерго" изменило электросетевое хозяйство Подмосковья

Георгий Соловьев

За 20 лет своей истории компания вошла в число лидеров региональной энергетики

0
1176
Цементная промышленность ведет битву за специалистов

Цементная промышленность ведет битву за специалистов

Владимир Полканов

Как предприятия отрасли решают кадровые проблемы

0
1128
Путин обсудил вопросы языкознания

Путин обсудил вопросы языкознания

Иван Родин

2028-й скорее станет Годом Тютчева, чем Толстого

0
1380
Защищая природу и сохраняя биоразнообразие

Защищая природу и сохраняя биоразнообразие

Татьяна Астафьева

"Роснефть" за год вложила в экологические проекты 74 миллиарда рублей

0
1131

Другие новости