0
1777
Газета Печатное дело Интернет-версия

10.08.2005 00:00:00

Введение. Куда?

Михаил Горелик

Об авторе: Михаил Яковлевич Горелик - публицист, культуролог.

Тэги: Ястребов, Введение в иудаизм, Учебное пособие


Глеб Ястребов. Введение в иудаизм. Учебное пособие/ Серия "Диалог". - М.: Библейско-богословский институт св. апостола Андрея. 2005,148 с.

В книге "Введение в иудаизм", недавно изданной Библейско-богословским институтом, отыскать следы богословия довольно сложно. Что касается Библии, то она рассматривается не в качестве Священного Писания, но только лишь как объект библейской критики. Разумеется, можно рассматривать ее и таким образом, но тогда причем тут иудаизм?

Автор не находит нужным сообщить, на каком языке Библия написана, каков ее состав и структура. Читатель (студент) мало что узнает о еврейских праздниках и вообще ничего не узнает о еврейском богослужении. Ничего не узнает он об образе жизни, который определяется специфическим для иудаизма пониманием отношений еврейского народа со Всевышним.

Впрочем, в этом и нужды нет: ведь значительная часть этой книги - введение не в иудаизм, а в религиоведение, предметом которого является иудаизм. Можно изучать искусство, можно искусствоведение: и то, и другое правомерно, но это разные вещи. Производная в общем случае функции не равна.

"Введение" представляет собой механический набор внешних критических суждений об иудаизме. Культурное любопытство у автора отсутствует, попытка понимания просто не приходит в голову, при изложении идей (скудном и фрагментарном) обычно слово "якобы".

Название второго раздела характерно для общей установки книги: "Иудаизм Второго Храма: патрон, клиент, посредник(и)". Социология религии в силе и славе. Безгласный иудаизм слушает о себе диковинные речи. Если же ему и удается изредка вставить словцо, оно изымается из контекста и толкуется обвинительным образом. Но вставить словцо удается редко: пусть этот невежа помолчит, когда говорят люди ученые и уважаемые.

Рекомендуемая студентам литература содержит минимальное число источников, важнейшие источники отсутствуют. Пусть лучше студенты получат информацию о них из вторых рук. Список литературы разместился на 20 страницах, но для Талмуда места не нашлось. Непостижимо! Ну почему же непостижимо: в рамках концепции книги - естественно.

Кстати, литература на русском языке занимает в списке самое скромное место: создается впечатление, что Глеб Ястребов вообще ею не пользуется. Не потому, что ее нет или он не считает нужным, а скорей всего и не знает. Это приводит к неизбежным ошибкам: ему, например, неизвестен такой город Хеврон, он транслитерирует с английского Хеброн. Автор пособия не знает, как правильно назвать по-русски Йом га-Шоа - просто переводит с английского (промахивается). Что вообще-то безобразие! И это упрек не только автору, но и издательству: ни один грамотный редактор таких ляпов не пропустил бы.

Последние разделы "Введения" производят совсем уж удручающее впечатление: это откровенная халтура. Раздел "Государство Израиль" наполнен антисионистской публицистической риторикой - иудаизм исчезает здесь совершенно. А впрочем, нет, не исчезает: "Поднимите мне веки - пусть ответит за страдания угнетенного палестинского народа". Забыв уже и о религиоведении, автор пишет наконец про самое интересное: про оккупированные территории и уничтоженные арабские поселения Сабру с Шатилой. Завершающая главка "Введения" "Развитие современного иудео-христианского диалога" сведена к цитированию "Декларации об отношении Церкви к нехристианским религиям" Второго Ватиканского собора. Недурной, однако, способ написания книг.

Ключ к пониманию этой книги - в авторской преамбуле.

"К сожалению, популярная русскоязычная литература по иудаизму полна неточных и неверных представлений о нем, а подчас и откровенной дезинформации. Одна из задач этого курса как раз и состоит в том, чтобы развеять устоявшиеся мифы. Материал "Введения..." станет серьезным подспорьем в занятиях библеистикой, богословием, философией, историей Церкви или литургикой".

Последнее "или" не вполне внятно, но это мелочи. "Станет серьезным подспорьем" - обычное для предисловий и аннотаций клише, но только не авторских: о себе так писать не принято. Однако автор полон амбиций, которые намерен предъявить сразу же. Относительно "к сожалению" соглашусь: не без этого, хотя, к сожалению, все сказанное здесь относится и к книжке самого Ястребова. Хочу обратить ваше внимание на логику первых двух предложений: казалось бы, одна из задач этого курса как раз и должна состоять в том, чтобы дать читателям точные и верные представления об иудаизме, порой отсутствующие в популярной литературе. Но нет, автор предпочитает иное: он займется сейчас разоблачением мифов. Конечно, это как-то крупней и увлекательней.

"Введение в иудаизм" - своего рода конспект курса лекций, которые Ястребов читает в Библейско-богословском институте. Теоретически институт должен готовить богословски образованных людей. Но что будет в богословских головах после такого курса и такого введения?


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


США добиваются финансовой изоляции России при сохранении объемов ее экспортных поставок

США добиваются финансовой изоляции России при сохранении объемов ее экспортных поставок

Михаил Сергеев

Советники Трампа готовят санкции за перевод торговли на национальные валюты

0
747
До высшего образования надо еще доработать

До высшего образования надо еще доработать

Анастасия Башкатова

Для достижения необходимой квалификации студентам приходится совмещать учебу и труд

0
662
Москва и Пекин расписались во всеобъемлющем партнерстве

Москва и Пекин расписались во всеобъемлющем партнерстве

Ольга Соловьева

Россия хочет продвигать китайское кино и привлекать туристов из Поднебесной

0
778
Полномочия присяжных пока не расширяют

Полномочия присяжных пока не расширяют

Екатерина Трифонова

В развитии «народного суда» РФ уже отстает и от Казахстана

0
535

Другие новости