0
3337
Газета Культура Интернет-версия

19.02.2018 00:01:00

В Пскове ищут границы интерпретации

Завершается XXV Пушкинский театральный фестиваль

Тэги: пушкинский театральный фестиваль, псков

Полная On-Line версия

пушкинский театральный фестиваль, псков Псковская «Метель» полна мистики. Фото Андрея Кокшарова с сайта www.drampush.ru

Пушкинский фестиваль в 2018 году отмечает 25-летие. Созданный Владимиром Рецептером, ныне руководителем петербургского театра Пушкинский центр, как фестиваль – исследование произведений Александра Пушкина в театральном преломлении, форум сменил направление на более широкое. Русская классика на современной сцене. В городе подобную широту оценивают по-разному, больше – консервативно, что сегодня неудивительно. Но в общероссийском масштабе оспаривать актуальность тематического среза невозможно.

Хотя Пушкинский в этом смысле всегда был зорким. В Пскове помнят имена тех, кто в разные годы приезжал сюда обмениваться опытом в осмыслении пушкинского наследия. Актеры, писатели, режиссеры, ученые-пушкинисты. Олег Ефремов, Петр Фоменко, Анатолий Васильев, Сергей Юрский, Эймунтас Някрошюс, Деклан Доннелан и др. Театры приезжали как из столиц, городов средней полосы, так и из отдаленных республик и Крайнего Севера.

О границах интерпретации в рамках фестиваля-2018 задумывались как практически, так и теоретически. И в лекционном цикле – русская оперная и литературная классика на современной (российской и зарубежной) сцене – говорили о том, что музыкальная партитура, к примеру, уже есть интерпретация. Музыковед Дмитрий Ренанский напомнил, что Мусоргский не раз сталкивался с неприятием своей музыки как излишне радикальной для того времени. А театровед Татьяна Джурова предложила рассматривать проблему интерпретации с точки зрения Борхеса, чья новелла «Пьер Менар – автор «Дон Кихота» описывает вымышленного писателя, представившего себя новым Сервантесом в XX веке. В конечном итоге Борхес даже перевод считал не передачей текста на другом языке, а преобразованием его в другой текст.

Театральная программа тоже формировалась под этим углом зрения. Открывал 10-дневный смотр спектакль «Каштанка» в постановке (внимание!) актрисы Юлии Пересильд. Псковичка по рождению, Пересильд давно вела переговоры с кинорежиссером Дмитрием Месхиевым, возглавляющим Театрально-концертную дирекцию (ТКД) области. И наконец поставила с артистами псковской драмы рок-спектакль, адресованный, по ее словам, молодому зрителю. Через несколько дней актриса сыграла в Пскове роль Катерины в «Грозе» Евгения Марчелли, спектакль Театра Наций зрители, кажется, приняли единодушно.

«Дама с собачкой» Краснодарского театра, «Мертвые души» Лесосибирского театра, разыгранные на троих, белорусские «Три сестры» соседствовали с чтецкими вечерами по «Евгению Онегину» артистов Омского театра, московского Электротеатра, новосибирского театра «Красный факел»; стенд-ап-проектами Театра.Doc («Пушкин и деньги») и Центра им. Мейерхольда («Дурацкие дети. Леля и Минька»). Юбилейный фестиваль действительно прошел под знаком всероссийского.

Режиссерская лаборатория Олега Лоевского в отличие от прошлого года не продолжила работать с классиком, теперь объединив под говорящим заголовком «Маленькие трагедии (и комедии) XXI века» новые пьесы. Некоторые из них давно не сходят с афиш театров страны. «Жанна» Ярославы Пулинович, «Ба» Юлии Тупикиной, «Как Зоя гусей кормила» Светланы Баженовой, «Академия смеха» японца Коко Митани, «Гробница малыша Тутанхамона» американца Эрика Дюфо. В смене ракурса, безусловно, видится тенденция отчуждения молодых режиссеров от классики – Пушкина, Достоевского, Толстого. В том смысле, что работа над их прозой или драматургией требует более долгого и глубокого анализа, чем могут предоставить сжатые лабораторные сроки. Тем более что прошлая, пушкинская, лаборатория в псковском театре, хотя и по разного рода причинам, не только творческим, так и не принесла репертуарных плодов.

ТКД не продлила договор Александру Кладько, двухлетнему худруку театра, поэтому приглашенным молодым режиссерам сейчас в директорском театре дан карт-бланш. Одну из премьер сезона – «Метель» – псковский театр показал на своем фестивале. Итальянка, выпускница Петербургской академии Алессандра Джунтини выбрала романтическую повесть Пушкина в драматургической обработке Василия Сигарева. Спектакль Малой сцены режиссер вместе с московской художницей Верой Соколовой расцветила максимально яркими эффектами. Горящий светодиодный задник с крестом в сердцевине являет и церковь, и усадебный дом, метель изображает вздуваемая мыльная пена, а в комнате Марьи Гавриловны (Ксения Тишкова) плазменный телевизор без устали крутит любовные мелодрамы – от «Унесенных ветром» до «Ромео+Джульетта». Джунтини интересует роль современной женщины, об этом был ее удачный спектакль в Кургане (участник офф-листа «Золотой маски – 2017»), эту же злободневную тему она пытается как человек европейского мировоззрения развивать и здесь, трактуя образ главной героини как жертвы не только судьбы, но и общества, где право на счастье крайне призрачно и обманчиво. Однако пока за внешними броскими приемами не проглядывает смысловая конструкция, основанная на первоисточнике. Возможно, остранение здесь сыграло злую шутку: иностранный взгляд не помог реанимировать насущные смыслы классики, а, напротив, увел от «истины».

Баланс традиции и новации с легкостью представил пермский Театр-Театр с живым и точным по настроению «Месяцем в деревне» Тургенева. Кажется, времена, когда эту пьесу понимали до мельчайших деталей и нюансов, прошли. Сегодня сложно найти постановку, достойно ответившую и авторскому тексту, и зрительским ожиданиям. В Перми она есть. Борис Мильграм ставит интригующую комедийную драму, режиссирует водоворот событий вокруг блестящей героини – Натальи Петровны. Анна Сырчикова играет капризную и взбалмошную красавицу с детским личиком, обаяние которой перекрывает все пути противостоять ей и ее желаниям. Тонкие психологические кружева любовной истории вьются искусно. Тем паче что напряженные паузы и молчаливые переходы героев режиссер заполняет томительной музыкой Баха (Елена Жахова почти не отходит от фортепьяно), как бы «проговаривая» невыразимое. А сценографическое решение (художник – Екатерина Никитина) продолжает режиссерский замысел. Застекленный зимний сад, где прогуливаются и пытаются разглядеть происходящее второстепенные персонажи – муж, свекровь, маленький сын, служанка, – недвусмысленно отгораживает будуар богатой помещицы.

Большая ценность фестиваля – просветительская миссия. В галерее «Цех» впервые для Пскова прошла выставка театральных костюмов и сценографических эскизов петербургских художников Алексея Порай-Кошица, Ирины Цветковой, Стефании Граурогкайте. В минувшем сезоне одним из событий стал показ реконструкции «Пещного действа» (см. «НГ» от 16.02.17). Юбилейный форум в сотрудничестве с Псковским музеем-заповедником привез в город архивные фотографии Российской империи второй половины XIX — начала XX века из коллекции «РосФото» – выставку «Многоликая Россия». Столичные виды, дореволюционная провинция, национальный колорит (карачаевцев, менгрелов, черкесов, мордвы); царская гвардия, крестьянская жатва, городские типажи – дворники, извозчики, торговцы. Невероятно, что еще век назад около кремлевских стен ходили согбенные странницы с котомками и березовыми посохами… На открытии выступил фольклорный ансамбль курса Санкт-Петербургской консерватории, припеванием-величанием вернув зрителям память о песенных традициях Масленичной недели. .

Псков–Москва


Оставлять комментарии могут только авторизованные пользователи.

Вам необходимо Войти или Зарегистрироваться

комментарии(0)


Вы можете оставить комментарии.


Комментарии отключены - материал старше 3 дней

Читайте также


«Бедный, бедный отец Павел!»

«Бедный, бедный отец Павел!»

Анастасия Коскелло

О казусе с изданием книги протоиерея Адельгейма

0
8789

Другие новости