0
5076
Газета Культура Интернет-версия

02.09.2021 18:39:00

Арт-директоры "Любимовки-2021" Олжас Жанайдаров и Нина Беленицкая рассказали "НГ" о новостях фестиваля

"Драматургический тиндер" по любви

Тэги: фестиваль, любимовка, олжас жанайдаров, нина беленицкая, интервью

Полная online- версия

фестиваль, любимовка, олжас жанайдаров, нина беленицкая, интервью Читки на фестивале иногда принимают формы почти готовых спектаклей. Фото с сайта www.lubimovka.ru

В Москве стартовал знаменитый фестиваль молодой драматургии «Любимовка». Впервые открытые читки пьес будут проводиться на государственной площадке – Другой сцене театра «Современник». Когда-то возникший в подмосковной усадьбе Станиславского, десятилетия собиравший драматургов, актеров и режиссеров в поисках новой драмы в подвалах Театра.doc, последние два года – на независимой площадке «8\3», фестиваль словно выходит из андеграунда. О новых именах и жанрах корреспондент «НГ» Елизавета АВДОШИНА поговорила с членами арт-дирекции «Любимовки» Олжасом ЖАНАЙДАРОВЫМ и Ниной БЕЛЕНИЦКОЙ.

С момента смены команды новая арт-дирекция «Любимовки» будет проводить уже второй фестиваль. Какие выработались новые подходы или креативные решения?

Олжас Жанайдаров: Наши предшественники оставили нам прекрасное наследие, поэтому мы старались его развить, реализовать давние мечты и желания. И надеюсь, нашей команде за два года это удалось.​ Благодаря нашему партнеру впервые была проведена профессиональная онлайн-трансляция минувшего фестиваля. Это было очень кстати, учитывая пандемийные ограничения. На «Любимовке-2021» так же будет организована трансляция на нашем Ютуб-канале.

Уже полтора года мы занимаемся новым сайтом. Провели краудфандинг, сейчас идет финальный этап работы: в конце осени запустим портал. Главная фишка нового сайта – библиотека пьес, где будут собраны все тексты «Любимовки», а у каждого автора появится своя персональная страница.

В издательстве «Городец» вышел сборник «Любимовка. Пьесы» – в него вошли наиболее яркие пьесы, прозвучавшие в 2013–2019 годах. Этим мы напоминаем, что пьесы – не только текст для постановки, но и литература, которую можно читать на хорошей бумаге.

В этом году у нас произошла новация в подходе к выбору режиссеров для читок – мы провели «драматургический тиндер». Раньше мы распределяли пьесы из шорт-листа самостоятельно или давали выбор только режиссерам, теперь предоставили возможность и драматургам, и режиссерам заявить о своих предпочтениях – кому хочется доверить свою пьесу и кого хочется ставить. Радует, что было много «мэтчей», все получилось по любви.

По-прежнему успешно работают наши круглогодичные программы «Любимовка. Еще» и «Эхо Любимовки» – читки пьес в Москве и регионах в период между фестивалями. Конечно, многое предстоит сделать: забуксовал проект «Любимовка. Продакшн», выпуск спектаклей по пьесам фестиваля, тут требуется постоянная площадка, которой сейчас не располагаем. В мечтах открыть свою школу для авторов, где новички и опытные авторы могли бы получить драматургические знания. Миссия – сделать все, чтобы драматург был важной фигурой в театральном мире, а его тексты были востребованными, – остается прежней.

Вы, как драматурги первых поколений «Любимовки», как смотрите на новые пьесы в конкурсе? Сегодняшние 20-летние обновили драматургический язык?

Нина Беленицкая: Мне близки слова Михаила Угарова про «ноль-позицию»: он призывал смотреть на новое произведение из точки «здесь и сейчас». Очень часто сравнение молодых авторов с состоявшимися идут не в пользу первых, просто потому, что пьесы опытных драматургов уже проверены театром, исследованы критиками, для них уже подобраны инструменты и оптика. Но ведь когда-то и тексты Павла Пряжко были абсолютным челленджем.Я читаю пьесы молодых драматургов с большим азартом – среди них всегда оказываются те, кто пишет так, как ты не ожидаешь. «Любимовка» – это каждый раз слепок нашего времени. Два года назад было множество пьес в жанре «постапокалипсис», буквально пропитанные ощущением, что привычному миру пришел конец – и спустя полгода после «Любимовки-2019» мы все в нем оказались. Мне бы хотелось большей смелости от молодых драматургов в вопросах формы и языка. В этом году мы заметили, что пришло рекордное число «нарративных» пьес более традиционной формы – видимо, время такое, интуитивно хочется чего-то более понятного и безопасного. Но чтобы театр двигался дальше, авторы должны ставить театру задачи, которые ему поначалу могут казаться непосильными.

О. Ж.: Я смотрю с большим интересом – всегда любопытно, о чем и как пишет новое драматургическое поколение. Естественно, что темы и язык меняются – драматургия из всех видов литературы самая изменчивая. 9–10 лет назад было много социальных пьес, политических, текстов, исследующих разные страты общества – как маргинальные, так и условно высшие. Герои сталкивались с миром, проверяя и его, и себя на прочность. Было больше гнева и надрыва, боли и веселья. Сейчас больше созерцания, исследований микропереживаний и микромиров – эмоции как будто бы сгладились, авторы, что называется, ушли в себя. Образно говоря – тогда в драматургии было время памфлета, сейчас – время хокку.

Главная точка соприкосновения для меня – талант написанного. Талантливых пьес со временем не становится меньше. Да и в целом пьес становится только больше. Пять лет назад на «Любимовку» присылали 400–500 текстов – сейчас 700–800. В прошлом году вообще был абсолютный рекорд – 815 пьес!

Каков срез новых пьес в этом году – о чем пишут драматурги?

О. Ж.: Драматургов сейчас в большей степени интересует мир внутренний, нежели мир внешний. В текстах фиксируются частные переживания – поиск работы («Семь первых работ Алины» Нины Захоженко), выживание («Полярная болезнь» Марии Малухиной), кризис среднего возраста («Переспать с Леной и умереть» Тони Яблочкиной), смерть близких людей («Человек в закрытой комнате» Татьяны Загдай), осознание своего «я» в противовес патриархальным нормам («Наизнанку» Карины Бесолти).

Среди жанров преобладает автофикшен – когда драматурги, используя факты личной биографии, пишут историю литературную, в которой правду от вымысла отличить довольно сложно. В таком стиле написаны многие тексты в последние годы.

Документальные пьесы в чистом виде теперь встречаются нечасто – расцвет таких текстов пришелся на конец нулевых – начало 10-х. Теперь интересно наблюдать, как трансформировался этот жанр: авторы уже стараются не предъявить документ в его первозданном виде, они переосмысляют его, надстраивают. Например, пьеса Булата Минкина «Tatartrip» основана на свидетельствах крестьян периода поволжского голодомора, но смикширована с компьютерным зомби-триллером, и получается довольно необычная вещь. Или пьеса Елизаветы Карабановой и Наты Кель «Каток», посвященная новой для нашей драматургии теме – подросткам-трансгендерам: разговоры документальны, но читаются как какой-нибудь рассказ Майкла Каннингема, это по-хорошему литературный текст. По сути, в программе есть лишь одна полностью документальная пьеса – «РАЗ-говоры» Виктории Емелёвой про матерей детей с расстройством аутического спектра представляет собой серию интервью.

Насколько часто происходит реальная история успеха, когда драматурга открывает «Любимовка» и его пьесы «идут пожаром по всем театрам страны»? Кого можно назвать новыми «звездами»?

О. Ж.: Задачей «Любимовки» действительно является открытие новых имен, но это не значит, что пьесы автоматически попадут в репертуары театров. Надо понимать, что тексты на фестивале самобытны, это не драматургический мейнстрим. Тем не менее и авторы, и пьесы «Любимовки» всегда находятся в центре внимания театрального сообщества.

Например, «Республика» Сергея Давыдова за неполный год была поставлена уже в нескольких театрах России. Хочется выделить Светлану Петрийчук, которая стремительно ворвалась в драматургию четыре года назад, ее пьесы читались на трех «Любимовках» подряд – и теперь это востребованный драматург. Еще один заметный автор – Екатерина Августеняк – со своим неповторимым стилем, настоящий постдраматург. Катя сама зачастую режиссирует свои тексты. В этом году хочется обратить внимание на Зухру Яникову. На фестивале прочтут две ее такие разные, но отличные пьесы – «Тахир и Зухра» про быт московских мигрантов и «Опыты с шифром Виженера» про зашифрованную в код историю насилия. Это совсем новое имя в драматургии, которое я советую всем запомнить.

Н. Б.:​ Открыть такого удивительного драматурга как Екатерина Августеняк - большой успех, ее появление определенным образом поменяло расстановку сил, потому что Катя говорит на собственном языке и обучает ему театр, точно так же, как Викентий Брызь.Наша задача – появление связей между авторами и театрами, которые приводят к рождению новых спектаклей. А если вы спрашиваете именно о хитах, то нет, каждый год они не появляются.


Оставлять комментарии могут только авторизованные пользователи.

Вам необходимо Войти или Зарегистрироваться

комментарии(0)


Вы можете оставить комментарии.


Комментарии отключены - материал старше 3 дней

Читайте также


Гамлет из Тибета задается вопросом "Жить или умереть?" вместо "Быть или не быть?"

Гамлет из Тибета задается вопросом "Жить или умереть?" вместо "Быть или не быть?"

Галина Коваленко

Спектакль драматического театра из автономного района Китая показали на фестивале "Балтийский дом"

0
3485
Александр Сладковский: "В 10 лет я поступил в музыкальную школу, надел военную форму и пошел на парад"

Александр Сладковский: "В 10 лет я поступил в музыкальную школу, надел военную форму и пошел на парад"

Марина Гайкович

Главный дирижер Госоркестра Республики Татарстан – о своем творческом пути

0
2757
Борис Мильграм: "Для меня важно, что хочет сделать творец"

Борис Мильграм: "Для меня важно, что хочет сделать творец"

Марина Гайкович

Художественный руководитель пермского Театра-Театра о своих управленческих и творческих стратегиях

0
4284
Шедевры для уцелевших. В Нижнем Новгороде завершился фестиваль "Современная музыка"

Шедевры для уцелевших. В Нижнем Новгороде завершился фестиваль "Современная музыка"

Владимир Дудин

0
2903

Другие новости