0
4557
Газета Пять книг недели Интернет-версия

13.01.2021 20:30:00

Пять книг недели

Тэги: орлицкая, фан, ростова, селезнев, евдокимов, эгер, швалльвейганд


1-9-11150.jpg

Анна Орлицкая. Дерево смыслов: Стихотворения.

– М.: ЛитГОСТ, 2020. – 56 с. ISBN 978-5-600-02710-7

Первая книга стихов лингвиста, психолога, переводчика с испанского языка и преподавателя РГГУ Анны Орлицкой. Она много лет участвует в организации и проведении Фестиваля свободного стиха и сама пишет верлибром. Но здесь речь скорее даже не о форме, а о способности жить, дышать внутри свободного стиха, ощущать его ритм. Вовремя делать паузы, создавать лакуны молчания и умолчания –  словно бы из стекла выдувать герметичные фигуры. Все это талантливо и ювелирно делает Анна Орлицкая. Но герметичность не означает отстраненности от мира – стихи порой напоминают елочный шар со свечою внутри. Их хрупкий строй дает ощутить строгую сосредоточенность, которая скрывает, но все же решается открыть потаенное: «бронзовый мой лисенок не плачь/ это не дождь это просто серебряные ручейки/ капающие с крыши/ просто ручейки ручейки/ просто вода, вода// бронзовый мой лисенок так получилось/ время идет/ время проходит тонет в безудержной синеве/ легкие его шаги на песке/ случайные слова на ветру/ почти не оставляют следов».

1-9-12150.jpg

Май Ван Фан. Время утиля. Поэма в прозе / Пер. с вьетн. Анны Поповой.

– Воронеж: Центр духовного возрождения Черноземного края, 2020. – 128 с. ISBN 978-5-91338-181-1

Май Ван Фан известен не только во Вьетнаме: прошлой осенью он получил за свою поэму награду «Серебряное перо Руси», как и переводчик Анна Попова. Предисловие к книге написала ее редактор – поэт Галина Умывакина. В поэме много пережитой боли – боли быта и боли истории, много конкретного и много отвлеченного, много публицистики и достаточно поэзии, что дает право этому сочинению называться поэмой. Эта диалектика вынесена автором из самой жизни, из личной судьбы: «Я вырос в смешении правильного и неправильного, поисков пути и заблуждений, безумия и вожделения». «Время утиля» – время, которое не хочет уважать ценность жизни, делает человека сырьем истории, и, к ужасу человека, время, которое постоянно возвращается, – такова «кровавая река истории». Как считает Май Ван Фан, главную травму нанес Вьетнаму американский империализм, действующий за своими пределами с хладнокровием мясника. Автор отдает должное мужеству своего народа, победившего в войне и строящего новое общество.

1-9-13150.jpg

Наталья Ростова. Проблема человека в современной философии: монография.

– М.: Проспект, 2020. – 176 с. ISBN 978-5-392-31072-2

Теоретический путеводитель по современной философии от доктора философских наук, профессора МГУ, автора книг «Человек обратной перспективы. Опыт философского осмысления юродства Христа ради», «Изгнание Бога. Проблема сакрального в философии человека». Исследуя вопрос, что такое человек и какое место занимает эта проблема в интеллектуальной культуре, Наталья Ростова подчеркивает: «Вопрос о человеке может служить водоразделом между западной философией и русской философией. Западноевропейская философия склонна понимать себя как онтологию. Русская – как антропологию. Современная русская мысль антропологична. Она предлагает новые проекты человека, противопоставляя постгуманизму то, что можно назвать посткосмизмом. Посткосмизм видит истину человека в его расширении, выхождении за собственные пределы».

1-9-14150.jpg

Федор Селезнев, Артем Евдокимов. Роковая женщина военного министра: генерал Сухомлинов и Екатерина Бутович.

– СПб.: Алетейя, 2020. – 254 с. ISBN 978-5-00165-127-7

Судьбу Владимира Сухомлинова (1848–1926) можно охарактеризовать клишированной, но в данном случае верной фразой «взлет и падение». Генерал от кавалерии, начальник Генштаба, в 1909–1915 годах – военный министр, в 1911–1916 годах – член Государственного совета, Сухомлинов был обвинен в измене родине и взяточничестве, а его супруга Екатерина Викторовна привлечена как соучастница. И хотя обвинения Владимира Александровича в измене не подтвердились, а его жену оправдали полностью, Сухомлинов еще полвека изображался в литературе как «человек, способствовавший деятельности германской и австрийской разведок». Авторы книги пытаются понять, какую роль в этой истории играла Екатерина Сухомлинова (по первому мужу Бутович). Стала ли она спутницей столь высокопоставленного военного под натиском чувств или же по заданию неких внешних сил?

1-9-15150.jpg

Эдит Ева Эгер, при участии Эсме Швалль-Вейганд. Выбор / Пер. с англ. Т. Лукониной, Д. Смирновой. Изд. 2-е, перераб. и испр.

– М.: Манн, Иванов и Фербер, 2020. – 354 с. ISBN 978-5-00169-062-7

Оказавшись в 1944-м с семьей в Аушвице (Освенциме), 16-летняя балерина Эдит Эгер (урожденная Эдит Элефант) пережила гибель родителей в газовой камере, затем, вместе с сестрой, еще два концлагеря – Маутхаузен и Гунскирхен. После войны стала клиническим психологом и помогла бессчетному числу военнослужащих избавиться от посттравматических стрессовых расстройств и других последствий войны. Однако сама Эдит десятилетиями мучилась виной выжившего, пока не приняла решение отправиться в Аушвиц, чтобы «разрушить тюрьму в своем сознании, разобрать камень за камнем». Этому путешествию в прошлое, в глубины своей памяти, своей души, своего сознания и посвящена книга. «Почему я? Почему выжила я? Как часто я задавала себе этот вопрос! Сегодня он ставится мной иначе. Почему бы не я?»


Оставлять комментарии могут только авторизованные пользователи.

Вам необходимо Войти или Зарегистрироваться

комментарии(0)


Вы можете оставить комментарии.


Комментарии отключены - материал старше 3 дней

Читайте также


Кедров нарасхват

Кедров нарасхват

Всю неделю – День поэзии

0
229
Раньше, чем уснешь

Раньше, чем уснешь

Анна Танатос

Рассказ об ужасах писательского ремесла

0
299
У нас

У нас

0
1439
Казахстан развивает степную демократию

Казахстан развивает степную демократию

Виктория Панфилова

Инициативу Токаева о модификации герба раскритиковали и предложили заменить коней на ирбиса

0
3632

Другие новости