0
1344

18.05.2000 00:00:00

Подпольный обком в действии


ХОРОШО было бы объявлять о новой жизни юркой премии на Пасху - ведь она воскресла in corpore, как и положено доброй христианке. Не то что какие-нибудь там птицы Фениксы, всякий раз перерождавшиеся. Малый Букер-2000 сохранил тот же общественный комитет (сами премиальные деятели называют его "обком"), тот же источник финансирования (пожелавший остаться неизвестным поклонник русской литературы из Англии), ту же номинацию (литературный проект) и то же имя. Единственное, что переменилось, - "порт приписки": если раньше малобукеровский лауреат объявлялся на той же церемонии, что и его полнорослый коллега, то теперь для этого будет устраиваться отдельный прием - силами компании "Экспо-Парк".

Нельзя сказать, чтобы все заинтересованные лица приняли эти известия с восторгом. Компания UDV, которой нынче принадлежит премия Букера за лучший русский роман, уже выразила свое неудовольствие использованием того же слова в названии премии. Однако права на заветные буквы спонсора Малого Букера оказались как минимум не менее древними и крепкими, чем у новых владельцев. Коли уж вы разорвали отношения, отвечал неуступчивый британец, так теперь мы вольны в поступках. И, кроме того, справедливо указал он, разве кто-нибудь пытался оспорить использование слова "Букер" в названии Антибукеровской премии, благополучно вручаемой ежегодно и давно уже переросшей объект отторжения? Значит, и мы останемся при своем.

Итак, в России отныне существуют три независимые (как от государства, так и друг от дружки) литературные премии со словом "Букер" в названии. Не знаю, кому как, а мне все настойчивее приходит на память полупристойное предложение Марии Васильевны Розановой еще той поры, когда Букеров было двое: слиться в радости одной и сделать из всех премий один большой Заебукер.

Общее пристрастие к слову "Букер" исторически понятно. У всех еще на памяти тот момент, когда в стране, с ужасом наблюдавшей падение собственной культуры, вдруг возникла иноземная награда для того, что давно уже не числилось в предметах экспорта, - для русского романа. Она казалась тогда экзотической бабочкой, махаоном над полем сурепки. Уже одно то, что ее название отзванивало не родными книгами, а таинственными books, заставляло прислушиваться к решениям с особой робкой внимательностью.

Умножение букеров в известной мере наследует тогдашнему восторгу. Кажется, что с этим именем можно заново повторить тот краткий успех. При этом ловцы имен как-то упускают из виду, что всякое дело - предприятие, премия, партия - это не столько буквы, сколько человек. Харизматик, наполняющий любые слова своей собственной жизненной силой.

Нам лучше бы держать в голове это имя - сэр Майкл Кейн, менеджер торговой фирмы, выпестовавший английского Букера, одну из самых авторитетных в мире литературных премий. Этот успех не был куплен большими премиальными суммами, но по праву увенчал последовательность, любовь к литературе, развитую интуицию и социальную активность. В конце своей пестрой жизни сэр Майкл успел задеть Россию краем своего огненного шлейфа и преподать премиальный мастер-класс. Что смогли расслышать ученики этого класса, то и осталось в их головах. И еще - голос их мастера.

Отсутствие в России Кейновской (хотя бы по духу) литературной премии при наличии трех Букеровских наводит на грустные размышления. Сэр Майкл учил создавать и собирать, а не драться за названия и разделяться. Кстати, именно он благословил Малый Букер на совместное вручение с Большим. По рассказам, он с симпатией относился к Антибукеру.

Мне кажется, что альтернатива "Заебукеру" есть: корректная в присуждении литературная премия, открытая современным путям национального чтения. Премия памяти Майкла Кейна - как бы она ни называлась. Кстати, оно было бы и спокойнее: на Анти-Кейновскую премию наверняка бы никто не решился.

Общественный комитет Малого Букера

Наташа Перова - издатель англоязычного журнала современной русской литературы Glas

Николай Александров - литературовед, директор музея Андрея Белого, журналист радиостанции "Эхо Москвы"

Александр Гаврилов - заместитель ответственного редактора "Ex Libris НГ"

Александр Иванов - издатель и главный редактор издательства "Ad Marginem"

Дмитрий Пригов - поэт

Приглашенный эксперт-2000
Илья Кукулин - филолог, литературный критик

Премия в 2000 году все-таки будет вручена за лучший литературный проект 1998-2000 года. Денежное содержание премии - 4 тысячи фунтов.


Комментарии для элемента не найдены.

Читайте также


Комплексному развитию территорий хотят придать ускорение

Комплексному развитию территорий хотят придать ускорение

Ольга Соловьева

Бизнесу предлагают строить инфраструктуру сразу на большой площади

0
885
"Справедливая Россия" будет расширяться влево

"Справедливая Россия" будет расширяться влево

Дарья Гармоненко

Задача эсэров – "держать и не пущать" потенциальных избирателей КПРФ

0
847
Миграционную политику критикуют со всех сторон

Миграционную политику критикуют со всех сторон

Екатерина Трифонова

Чиновники в РФ лавируют между запросами бизнеса, настроениями общества и требованиями силовиков

0
1183
Минтранс: отменены рекомендации для авиакомпаний РФ приостановить продажу билетов на рейсы в/из ОАЭ

Минтранс: отменены рекомендации для авиакомпаний РФ приостановить продажу билетов на рейсы в/из ОАЭ

0
628