0
3713
Газета Поэзия Интернет-версия

12.05.2021 20:30:00

Черт готовит тебе сковородку

Ковидно-високосный триптих по ту сторону океана

Тэги: поэзия, эмиграция, сша, ньюйорк, пандемия, ковид, карантин, политика, погромы, выборы, вицепрезидент, цитаты, постмодернизм, фейсбук


17-15-1480.jpg
На авелей всегда найдется нож… Кузьма
Петров-Водкин. Убийство Каином Авеля.
Фреска храма Василия Златоверхого. 1910.
Овруч, Украина
Процесс создания этой книги мне довелось наблюдать на Facebook на протяжении турбулентного и многострадального 2020 года. Сначала пандемия китайского вируса – ковида – сковала страхом и заперла население в квартирах; потом по стране, в которой мы живем, США, прокатилась волна расовых беспорядков и погромов, плавно перешедшая во взятие власти глобалистическими силами в ходе осенних выборов. На эту «войну 2020 года» Геннадий Кацов откликался стихами, то и дело появлявшимися в ленте. Потом эти стихи были собраны в книгу, на мой взгляд, замечательную. Пандемия ковида, явление доселе неведомое ныне живущим людям, вызвала смятение в умах и огромную активность поэтов. Кацов не стал исключением. Первая из трех частей его книги получила название «Ковидии». Вторая часть, «Актуалии», посвящена произошедшей в США летом и осенью «революции». Третья часть, «Персоналии», не связана с двумя вышеозначенными процессами и может быть отнесена к философской лирике. Каждая часть содержит без малого по три десятка стихотворений. Авторское предисловие я считаю хорошим подходом, поскольку кто может написать предисловие лучше самого автора?

Геннадий Кацов начинал в 80-х в Москве как поэт-авангардист, был одним из основателей знаменитого клуба «Поэзия». Через некоторое время после переезда в США в 1989-м прекратил писать стихи, возобновив лишь в 2011 году. За это время стиль поэта радикально изменился. С одной стороны, он стал по форме скорее традиционным, но обогатился опытом постмодернизма. Это интеллектуальная поэзия, насыщенная культурными реминисценциями, но прочно укорененная в реальной жизни, с которой автор связан своей работой аналитика-телеведущего и другими видами деятельности. Стихи поражают многоплановостью и обилием находок как в области смысла, так и в области формы.

Первая часть, «Ковидии», дает довольно мрачную картину карантинного Нью-Йорка весны 2020 года, в котором люди в страхе перед непонятным новым вирусом забились по квартирам и боятся выйти на улицу. Стихи полны впечатлениями этой безрадостной жизни:

…в природе сама по себе

красота

цветет в это майское утро

без сглаза,

где дом, как подбитый

фашистами танк,

скрывает жильцов в серых

противогазах.

От мрачных предчувствий трудно отделаться:

…здесь не должно быть

для тревог причин –

с запасом сахар выдают

и мыло,

перчатки, маски: смерть есть

карантин,

не худший из того,

что в жизни было.

Книга насыщена цитатами, аллюзиями в явной или скрытой форме, центонность пронизывает все тексты. Казалось бы, неприметная строка «с запасом сахар выдают и мыло» – прямая цитата из известного четырехстрочника обэриута Николая Олейникова («Когда ему выдали сахар и мыло,/ Он стал домогаться селедок с крупой…»). В первой части меня наиболее впечатлил взгляд в будущее в стихотворении от 10 мая, заканчивающимся на оптимистической ноте:

там выйдут, вторя штампам

голливуда,

за руки взявшись в свете

желтых лун:

бактерия-девчонка – просто

чудо!

и мальчик-с-пальчик, вирус

и шалун.

17-15-11250.jpg
Геннадий Кацов. На Западном
фронте.– М.: Формаслов, 2021. –
118 с. (Объявленная ценность.)
Драматизм нарастает во второй части книги, когда засидевшиеся в карантине затворники в начале июня выходят на улицу и начинают громить страну «за правое дело», уже нацеливаясь на ноябрьские выборы. Язвительная ирония сменяется сетованиями на предстоящий печальный исход событий. В первом же стихотворении второй части от 13 декабря (при антихронологическом порядке во всех частях) читаем: «женщина в прозрачном платке и цветном сари,/ что ты знаешь о домашнем борще и сале,/ о среднерусской возвышенности и вековом запое,/ о двух германиях и между ними заборе,/ о кенгуру в австралии отстраненной и там же эму/ здесь должна быть пауза на коммерческую рекламу/ о том, как тяжело живется в камбодже имаму». И так с перерывами на рекламу и идет до конца это стихотворение, в котором узнается наша вице-президент со всеми ее достоинствами. О ситуации на пике летних погромов читаем, например:

толпа все заполняла твой

квартал,

затем этаж, сейчас уже

квартиру,

и ты врубился: коль твой час

настал –

не нужен ты ни городу, ни миру

досок с гвоздями и бейсбольных

бит

сполна припасено для

разговора –

он, как ни повернется,

ты убит

любым нежданным гостем

будешь скоро

Все время серьезно писать о таком невозможно, и на помощь опять приходит ирония:

на авелей всегда найдется нож,

и жизни каинов чего-то

стоят –

из дома выйдешь и себе идешь,

надумав в мыслях всякое такое

жизнь фейса на фейсбуке –

ни гроша,

жизнь копа в наше время

не дороже:

я топал не спеша по новым

сша,

кто сколько, представляя,

стоить может

Поэт пытается реконструировать идеологическую подкладку перешедших в решительное наступление сил. Примечательно стихотворение, написанное с запретом называть черный и белый цвета:

я себя торможу, но, бывает,

срываюсь, как с петель

непослушная дверь, как

на митинге мирном шпана:

день, конечно, не бел –

безусловно, он бледен и светел;

черной ночи не будет –

она однозначно темна

правды нет на земле!

вероятно, и выше б достали:

светлый ангел летает, и тень

его также бледна,

а под ним черт готовит тебе

сковородку из стали –

цвета кофе без сливок,

без бортиков, да и без дна

Стихотворения второй части – просто фейерверк фантазии, и цитировать их можно бесконечно. После этого от последней части уже многого не ожидается. Но с переходом к ней никакого снижения нет, и эта часть поражает не менее второй. Там много лирического «я» (поэтому она и называется «Персоналии»), и постмодернизм разыгрался не на шутку. Или, наоборот, на шутку, потому что она развеивает мрачное настроение. Есть философские стихи. Мне понравилось стихотворение с довольно дикой концепцией: «всякий предмет выделяет пространство и время,/ а пока его нет – ни одна не возникнет галактика,/ нет и не было ни атлантиды, ни моря лаптевых,/ голубя мира и коричневых штурмовиков рема// ни движения, ни сознания, ни космоса спящего –/ без мельчайшей частички, вызывающей прану:/ лишь тогда являются библии, торы и кораны,/ когда доживает она до времени настоящего// и выделяет, как тело – пот, как огонь – спичка,/ тут же невероятные расстояния и мгновения.../ и ты читаешь ее в форме настенной таблички/ либо поднимаешь в виде стакана с водичкой –/ и в этот миг возникаешь по ее мановению». Что это такое? Скорее всего материализм, потому что в основе всего предметы, а абстрактные категории пространства и времени вторичны. Как не вспомнить теорию относительности, в которой движение спрессовывает время и массы искривляют вокруг себя пространство! Но в третьей части много и просто игровых стихов: «...июнь, июль, а там, вернее,/ а тут – короче август, сен-/ тябрь, август, и сентябрь, и август,/ приносит влагу день осен-/ ний – влагу, листья, листья, влагу…» и т.д. Третья часть особенно цитатна:

себя между строчек находишь

по слуху,

со школы запомнив цитат

миллион –

ты блед, словно герман,

доставший старуху,

хоть эту старуху пришил

родион

Следующее стихотворение читается просто как кредо постмодернизма, для которого копирование из культурного резервуара – один из основных элементов: «каждый пусть помнит хотя бы свое:/ имя, откуда, куда, чего ради.../ время – бескрайний прозрачный ковер,/ скучный орнамент в котором украден// шорох пустыни, тоска пустырей,/ нить для основы, самой собой тканной:/ каждый – фрагмент в ней, набросок, сырец,/ копия чья-то, забывшая сканер». Наконец, в третьей части много просто замечательных находок: «лежит на зеркале слой пыли –/ сухой остаток, день за днем,/ тех отражений, что забыли/ когда-то по привычке в нем». Хороший образ для всей книги, сохранившей память о событиях грозного 2020 года. Если на пандемию ковида откликнулось немало поэтов из разных стран, то не менее важная тема американской революции большого отражения пока не получила. В США не так много поэтов, пишущих на русском. Большинство из них избегает писать на политические темы, включая тех, кто эту революцию одобрил. Поэзия всегда выводит из зоны комфорта и не может быть политкорректной. Что касается вопроса, возможна ли настоящая поэзия на политическом материале, то Геннадий Кацов дал своей книгой убедительный ответ. Отразить свое время лучше, чем не отразить, и тот, кому это удается сделать методами искусства, выигрывает.

Нью-Йорк


Оставлять комментарии могут только авторизованные пользователи.

Вам необходимо Войти или Зарегистрироваться

комментарии(0)


Вы можете оставить комментарии.


Комментарии отключены - материал старше 3 дней

Читайте также


США добиваются финансовой изоляции России при сохранении объемов ее экспортных поставок

США добиваются финансовой изоляции России при сохранении объемов ее экспортных поставок

Михаил Сергеев

Советники Трампа готовят санкции за перевод торговли на национальные валюты

0
886
Москва и Пекин расписались во всеобъемлющем партнерстве

Москва и Пекин расписались во всеобъемлющем партнерстве

Ольга Соловьева

Россия хочет продвигать китайское кино и привлекать туристов из Поднебесной

0
894
Партийная квота на посты губернаторов ликвидирована

Партийная квота на посты губернаторов ликвидирована

Дарья Гармоненко

Парламентской оппозиции остается лишь тотальное участие в выборных кампаниях

0
691
Госсекретарь США оставил удары по России на усмотрение Киева

Госсекретарь США оставил удары по России на усмотрение Киева

Данила Моисеев

Энтони Блинкен призвал Украину побороть не только РФ, но и коррупцию

0
731

Другие новости