0
6273
Газета Стиль жизни Интернет-версия

16.02.2023 17:31:00

Токийские универмаги как инвестиции в вечность

О магии превращения банального шопинга в действие принципиально иного порядка

Олег Мареев

Об авторе: Олег Михайлович Мареев – галерист, антиквар.

Тэги: токио, гинза, универмаги, таркетинг, торговые площадки, современное искусство, шопинг, магия, мурал


токио, гинза, универмаги, таркетинг, торговые площадки, современное искусство, шопинг, магия, мурал В России есть целый ряд мастеров стрит-арта, создающих муралы мирового уровня. Фото агентства «Москва»

В фешенебельном токийском районе Гинза существуют два типа универмагов. Универмаг Mitsukoshi Nihonbashi – это, условно, «старый» формат: место с традициями, с мощнейшим бэкграундом, с историей, насчитывающей не одно столетие. Настоящее царство традиционных японских товаров с тяжеловесными статуями, хромированными деталями и гранитными колоннами. Место, которое обладает собственным именем и, по сути, является синонимом знака качества.

Провести параллели с Россией можно на примере ГУМа и ЦУМа, однако в Москве универмаги эти, будем честны, в основном недоступны массовому покупателю и вызывают интерес скорее как аттракционы роскоши – полюбоваться со стороны. В Японии подобные торговые мастодонты – уже на протяжении столетий – одни из важнейших драйверов, и это не просто места продажи. Множество маркетинговых ходов «впервые в стране» были опробованы именно в стенах универмагов, носящих названия, знакомые каждому японцу: «Мицукоси», «Матсуя», «Вако».

В противовес этим глыбам с недавних пор начали появляться «молодые-да-ранние», и флагман среди них – просто ледокол в деревенском пруду – Ginza6, совсем юный проект, но с таким мощным концептом, что всем заслуженным игрокам сразу стало тесно на скамейке.

Ginza6 предлагает принципиально новый формат взаимодействия торговых площадей с современным искусством. Для чего с момента открытия универмага в 2017 году менеджмент взял курс на взаимодействие с Mori Art музеем и его директором. Взаимопонимание и полное доверие между участниками проекта – универмагом, предоставляющим свои площади для реализации грандиозных проектов, и куратором, лично знающим самых талантливых мастеров современности, обеспечило совершенно феноменальный результат.

36-8-1480.jpg
Величественная статуя весом более 6 тонн
(фигура богини Макогоро), в 60-х годах
прошлого века изготовленная из дерева, стала
одним из символов Мицукоси Нихомбаси –
старейшего универмага Японии.   Фото автора
По сути, универмаг стал филиалом прославленного музея. Инсталляции, которые становятся временными выставками в пространствах универмага, трансформировали банальное слово «магазин» во что-то гораздо более сильное и мощное, выводя новую площадку на совершенно другой уровень.

Это не просто картины на стене. Это стратегическое партнерство людей, которые чувствуют, как меняется мир, и хотят сделать нечто более важное, чем просто продать побольше товаров. Это творческий симбиоз устремленных в будущее и готовых инвестировать в вечность. Напоминаю, что первый универмаг открылся в этом районе почти триста лет назад, обеспечивая преемственность и непрерывность эволюции торговли. Уже несколько поколений японцев вкладывают всю душу и страсть в искусство продавать отнюдь не путем банальных маркетинговых манипуляций, перемещая товары с полки на полку.

Поход по главным магазинам страны – это магия превращения банального шопинга в действие принципиально иного порядка. И в этом смысле менеджмент универмага Ginza6 нашел свою формулу, которую они теперь могут, с разной степенью успешности, копировать бесконечное количество раз. Luxury шопинг и современное искусство самого высокого (космического) уровня. Первые имена, знакомые даже абсолютно далеким от арт-сцены обычным людям.

Как назвать этот новый формат? Он не рассчитан на мгновенное получение прибыли. Это не чистая торговля. Это что-то совсем новое. Свежее и интересное. Art + buy. Купи и восхитись. Может быть, так?

Придуманы особые, тягучие пространства, без четкой жанровой принадлежности: кофейня топовой сети плавно переходит в выставку картин, которая, в свою очередь, – в книжный магазин, а сразу за стеллажами с книгами – столики итальянского ресторана. Мне кажется, проектировщикам была поставлена задача не «продать как можно больше», а «мы хотим, чтобы сюда тянуло вернуться. Чтобы людям было здесь комфортно. Чтобы не было ощущения, что посетителями манипулируют».

36-8-2480.jpg
Токийские маркетологи умеют удивлять. 
Фото автора
Все мы знаем, по каким законам строятся универмаги. Женские отделы – на нижнем этаже. Все мужское – повыше, и под самой крышей – фуд-корт. Это такая завязшая в зубах классика, которая за несколько лет стала шаблоном и общим местом. Менеджмент Ginza6 отважно рвет этот шаблон. И в этом ему помогает современное искусство.

Концепция мне представляется по-настоящему интересной. Нюанс в том, что тут все плотно завязано на вкусе людей. Эта формула не поддается тупому копированию. Если подвесить под потолком магазина гигантских матрешек, наспех заказанных у дяди Васи, «мужа моей сестры, который на день города знаешь какие ростовые фигуры сделал – ваще супер! Весь город у них фотографировался. Даже мэр», – не-а. Так это не работает. При кажущейся простоте велика опасность скатиться в дешевый водевиль.

Нам в России еще предстоит найти алгоритм, позволяющий гармонично перенести ходы, найденные японскими коллегами, на русскую почву. Симбиоз современного искусства с товарами, относящимися к высокой ценовой категории, представляется очевидно перспективным. Справедливости ради стоит упомянуть выставки, время от времени проходящие в стенах ГУМа, но по степени охвата, медийности и задействованным ресурсам это пока совсем другая весовая категория. Даже странно: при практически неограниченном финансовом и административном ресурсе – выставки в ГУМе не становятся событиями даже столичного масштаба.

У нас в стране есть целый ряд мастеров стрит-арта, создающих муралы мирового уровня. Мурал – по сути, фреска XXI века. Современное искусство, понятное обычным жителям, обладает рядом очевидных достоинств. Большой размер, легко встраивающийся в предлагаемое пространство, ясный эмоциональный посыл (подчас мурал берет на себя функцию плаката), открытые цвета, узнаваемость образов.

Если честно, для меня вообще странно, почему это направление искусства пока так скромно ведет себя в городской среде. В отличие от городской скульптуры, которая требует гораздо большего внимания и подготовки, мурал может стать отличной площадкой для полноценного высказывания городской администрации – в каком направлении они видят развитие города. В направлении ростовых матрешек или, используя последние достижения и находки ведущих специалистов в создании энтернтейнмента высшего мирового уровня – в направлении развития.


Читайте также


Токио: субъективные заметки приезжего

Токио: субъективные заметки приезжего

Олег Мареев

Двери открыты, засовы подняты, но кожей чувствуешь, что ты здесь чужой

0
2111
В токийскую политику ворвался демографический вопрос

В токийскую политику ворвался демографический вопрос

Данила Моисеев

На пост губернатора главной префектуры  Японии претендуют две бывшие телеведущие, обещающие повысить рождаемость

0
3238
Хаос внутри тебя и меня

Хаос внутри тебя и меня

Дарья Курдюкова

Винзавод запустил цикл "Гравитация"

0
4323
Фестиваль-конкурс "Digital Opera Saint-Petersburg" отметил пятилетие

Фестиваль-конкурс "Digital Opera Saint-Petersburg" отметил пятилетие

Александр Матусевич

Праздник музыки и цифры состоялся в Театре музыкальной комедии

0
5544

Другие новости